Popayan
En el 2005, la Unesco designó a la ciudad de Popayán como la primera ciudad de lagastronomía por su variedad y significado para el patrimonio intangible de los colombianos. La cocina caucana fue seleccionada por mantener sus métodos tradicionales de preparación a través de la tradición oral.3 4 El 28 de septiembre de 2009 las Procesiones de Semana Santa de Popayán fueron declaradas por la UNESCO como Obra Maestra del Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad.Contenido [ocultar] * 1 Toponimia * 1.1 Apelativos de la ciudad * 2 Geografía * 3 Clima * 4 Hidrografía * 5 Flora * 6 Fauna * 6.1 Aves * 6.2 Mamíferos * 6.3 Anfibios y Reptiles * 6.4 Insectos * 7 Historia * 7.1 Época precolombina * 7.2 Colonización española * 7.3 Actividad sísmica * 8 Urbanismo * 8.1 Las iglesias de Popayán * 8.2 Museos *9 Cultura * 9.1 Semana Santa * 9.2 Carnavales de Pubenza * 9.3 Gastronomía * 9.4 Música * 9.5 Cine * 10 Educación * 11 Transporte * 12 Deportes * 13 Telecomunicaciones * 14 Alrededores * 15 Ciudades hermanadas * 16 Personajes ilustres de Popayán * 17 Referencias * 18 Bibliografía * 19 Enlaces externos |
-------------------------------------------------[editar]Toponimia
La teoría más acertada, consagrada en las obras del historiador Diego Castrillón Arboleda, señala que el nombre de Popayán, procede de una transgresión fonética al vocablo emitido por los indígenas aztecas traídos como intérpretes cuándo fueron consultados por el nombre de esas tierras. "Pop-Pioyá-n", donde Pop traduce "Gran Cacique", "Pioyá", que hace referencia al Cacique quegobernaba las tierras y "n", terminación que los aztecas dan a las palabras que representan lugares como por ejemplo Yucatán, Teotihuacán. Con lo anterior, la palabra que fue proclamada por los Aztecas, expresaba que se hallaban en las tierras del "Gran cacique Pioyá".
Su nombre, según la tradición verbal de la ciudad, proviene del Cacique Payán, jefe de la tribu indígena que habitaba el áreaalrededor del monte hoy conocido como cerro de la Eme o de las Tres Cruces cuando llegaron los conquistadores españoles.
Según el historiador Arcesio Aragón, el origen de la palabra es Pampayán, que se compone de dos vocablos quechuas: pampa, cuyo significado es, valle, sitio, paso; y yan, cuyo significado es río. Paso del río, ya que por allí pasa el río Cauca.
Otros autores afirman que la palabraPopayán deriva del dialecto ancestral americano Nam trik (Lengua de los indígenas Misak o guambianos) y se descompone de la siguiente manera: pu:dos, pa: paja y yan: caserío, o sea, dos caseríos de paja.[cita requerida]
Es conocida también como la «Ciudad Blanca», «Ciudad Fecunda», «Ciudad Procera», «Jerusalén de América» y «Ciudad Universitaria».
[editar]Apelativos de la ciudad
"Todo el mundo esPopayán"
El historiador colombiano Arcesio Aragón explica el posible origen de esta frase que estuvo muy en boga durante los siglos XVIII y XIX: "A principios del siglo XVIII -escribe don Leopoldo Triana C.- vino de España a tierras de América el doctor don Policarpo del Pando, Juez Privativo de tierras, amigable componedor y fiscal de los bienes de S.M., y visitó casi todas las dependencias...
Regístrate para leer el documento completo.