Popol Vuh

Páginas: 10 (2448 palabras) Publicado: 27 de agosto de 2011
El Popol Vuh

El en Popol Vuh en del Consejo, escrito en quiché hacia 1500 y recogido por fray Francisco Ximénez, el Santo Tomás en Chichicastenango, Guatemala.

El Popol Vuh, libro del pueblo, es una suerte de biblia escrita en maya-quiché y resume las creencias de estos pueblos. En su forma original, fue fijado por medio del sistema pictográfico, y luego escrito en caracteres latinos perocon la pronunciacion del idioma original. Luego fue traducido a lengua castellana por el padre Ximénez. En la actualidad, Adrian Chávez hizo un excelente estudio del popol vuh desde el punto de vista de la traducción . De hecho, lo traduce como popol wuj, ya que vuh, no significa nada en maya-kiché.

Chavez era un maestro indígena, profesor en letras. El ki-che fue su lengua materna. Descolonizóel texto, lo depuró.

Aparecen mitemas (de la mitología clásica) como el descenso a los infiernos, las pruebas que debe afrontar el héroe, nacimientos maravillosos, etc.
Tambien se relaciona con temas de la literatura maravillosa: metamorfosis, magia, ayudantes...
Se encuentran semejanzas con la simbología de la biblia: la creación originada de la nada, el poder de la palabracreadora,creación de animales y su hábitat el diluvio, etc
El simbolismo del juego de pelota (simbolismo religioso, mágico, social)

Narra sucesos legendarios protagonizados por dioises y héroes gigantescos y hechos que conforman la historia del pueblo maya-quiché.

Similitud

Génesis
El tema de la creación del universo (como te dijeron anteriormente), el hágase la luz, la creación del hombre(aunque en esto hubo prueba y error, los hace con barro, de madera, hasta que la pega y los hace con maiz y los convierte en hombres de carne y hueso)
y el tema del diluvio también está. dos veces, una vez para matar a todos los hombres de palo y la otra mención que hace es de un diluvio de agua negra.

y si sigo hilando fino, hasta está, así como ascendió Jesús a los cielos, así tambien asciendenvarios dioses, uno a ocupar el sol y otro la luna. (no recuerdo los nombres y vas a tener que leerlo).

pero también creo que como fue traducida y revisada por el fraile Francisco Ximénez o Giménez, aunque afirmen que el manuscrito es una copia literal del Popol Vuh, creo que en todo el inicio del relato hay muchas similitudes con la católica biblia. y que ésto fue una influencia deltraductor, temeroso de la Iglesia y de contradecirla en tiempos bastantes oscuros como para animarse a hacerlo, entonces arranca con similitudes y luego a lo largo de la traducción se va despegando de la idea católica y retoma el verdadero relato original. Igualmente casi todas las culturas antiguas en los cinco continentes hablan de la creación del universo, de la creación hombre y de un misteriosodiluvio.

De lo que no habla ninguna otra cultura (al menos de lo que he leído) es del fascinante juego de pelota y el desafío que ello representaba.
Chilam Balam
Los libros deChilam Balam, conjunto de textos históricos y proféticos, escritos en el llamado maya yucateco, provenientes de diversos sitios como Maní y Tizimín; el más conocido es el recogido por el indio Juan José Hoil, en Chumayel, elsignoXVII.

El Popol Vuh presenta las siguientes similitudes con el Chilam Balam, libro también central de la cultura maya: a) ambos textos fueron compuestos en lenguas pertenecientes a la familia lingüística del maya; el Popol Vuh fue escrito en Quiché y el Chilam Balam en Yucateco; b) ambos textos son fundacionales porque ofrecen explicaciones míticas e
históricas sobre el origen de lospueblos mesoamericanos de quiché y Yumayel; c) ambos textos fueron y, aún hoy en menos grado, son tenidos como libros mágicos y sagrados por las antiguas comunidades politeistas porque los sacerdotes y adivinos mayas que interpretaban estos textos a los indígenas eran considerados videntes que "veían" en estas narraciones cósmicas profesías de salvación y condenación apocalíptica como la llegada de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Popol vuh
  • Popol vuh
  • Popol Vuh
  • POPOL VUH
  • Popol Vuh
  • popol vuh
  • popol vuh
  • POPOL VUH

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS