Portada
2011
INTERPRETACIÓN DE LA LEY
SEGUNDO SEMESTRE SECCIÓN “B”
DERECHO II LIC. MARCO POLO MENCHU
FACULTAD DE CIENCIAS JURÍDICAS Y SOCIALES
-------------------------------------------------
UNIVERSIDAD RURAL DE GUATEMALA
-------------------------------------------------
FACULTAD DE CIENCIAS JURÍDICAS
INDICE
1. INTRODUCCIÓN
2. CONCEPTOS
3. CLASIFICACIÓN:3.1 Doctrina Libre
3.2 Judicial o Jurisdiccional
3.2.1 Gramatical
3.2.2 Histórico
3.2.3 Lógico
3.2.4 Sistemático
3.2.5 Axiológico
3.3 Legislativa o Auténtica
3.4 Usual, Corriente u Ordinaria
3.5 Desde el punto de Vista de su Extensión y Alcance
3.5.1 Declarativa o Estricta
3.5.2 Extensiva
3.5.3 Restrictiva
4. ESCUELAS Y MÉTODOS DE INTERPRETACIÓN:
4.1 MétodoExegético o tradicional
4.2 Método de la Libre Investigación Científica
4.3 Escuela del Derecho Libre
4.4 Tesis de Radbruch
4.5 Tesis de Hans Kelsen
5. CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
6. GLOSARIO
7. BIBLIOGRAFIA
INTRODUCCIÓN
El Derecho regula la vida en sociedad, por lo que es imperante que los individuos conozcan, aunque sea de una manera simple en qué consisten los deberes,obligaciones y sus derechos como lo dicta la ley.
Es aquí donde se encuentra la problemática de cómo interpretar la ley, ya sea por una persona común y corriente o por los estudiosos de la misma, legisladores, los que aplican la ley en hechos concretos, los jurisconsultos, abogados y hasta por los mismos estudiantes del Derecho.
Para un mejor discernimiento de ello, se plantean a continuaciónclasificaciones, métodos y tesis de esta problemática COMO SE DEBE INTERPRETAR LA LEY.
La aplicación de las Normas Jurídicas en el derecho Vigente se caracteriza por ser expresadas mediante el LENGUAJE, pero esto a su vez no es necesariamente la expresión fiel de la voluntad del Legislador, en algunos casos la Norma Jurídica puede ser una reproducción de una ley No Vigente, o una reproducción cercanao fiel de una Ley de otro país. En este caso el Legislador es posible que no sepa el sentido exacto y cabal del verdadero significado de las palabras.
Así como el lenguaje puede no ser claro, la Ley por tener que valerse de elementos lingüísticos para expresarse no escapa a la posibilidad de sufrir algún tipo de equivocaciones.
Para esclarecer estos inconvenientes existe una herramientallamada DICCIONARIO DE LA REAL LENGUA ESPAÑOLA, que indica los significados de cada palabra en español.
Es importante destacar que la magnitud de la interpretación y alcance de las palabras dan como resultado un acercamiento a la INTERPRETACIÓN DE LA LEY O NORMA JURÍDICA.
CONCEPTOS:
Interpretar en latín viene del vocablo “INTERPRETATIO o INTERPRETOR”, que quiere decir servir de intermediario, aeste término se le da el significado de explicar, hacer comprensible algo. En sentido general, es descifrar o desentrañar un significado.
Antiguamente en las LEYES PARTIDAS, se tiene un antecedente histórico acerca de la forma en que interpretaban las leyes en el DERECHO HISPÁNICO, que dice que es la verdadera, recta y provechosa inteligencia de la ley según la letra y la razón.
La Doctrinadiscute la determinación de lo que se debe de entender por sentido de la ley. Para algunos tratadistas se debe entender por EL SENTIDO DE LA LEY A LA VOLUNTAD DEL LEGISLADOR. La ley es obra de los legisladores y estos se valen de ella para establecer el DERECHO. Es por esto que el sentido debe ser el que su autor pretendió darle. Es por ello que para expresar algo, se debe usar un conjunto designos que tendrán que interpretarse por otras personas.
Casi siempre hay una inadecuada intensión del legislador y los medios o signos de que se vale para expresar la voluntad o pensamiento, de allí es que no siempre expresa fielmente su voluntad.
Lo importante es que no se debe interpretar la voluntad del legislador, sino del texto de la ley, es por ello que deben de usarse términos con...
Regístrate para leer el documento completo.