Practicas sociales
La enseñanza del español en la escuela no puede ignorar la complejidad funcional del lenguaje ni las condiciones de su adquisición, ya que lanecesidad de comprender e integrarse al entorno social es lo que lleva a ensanchar los horizontes lingüísticos y comunicativos de los individuos.
Las diferentes maneras en que nos comunicamos, recibimosy transmitimos información, utilizamos y nos apoyamos del lenguaje oral y escrito constituyen las prácticas sociales del lenguaje, que son pautas o modos de interacción que dan sentido y contexto ala producción e interpretación de los textos orales y escritos, que comprenden diferentes modos de leer, interpretar, estudiar y compartir los textos, de aproximarse a su escritura y de participar enlos intercambios orales y analizarlos.
Todas las prácticas sociales del lenguaje se determinan por:
El propósito comunicativo: cuando hablamos, escuchamos, leemos o escribimos lo hacemos con unpropósito determinado por nuestros intereses, necesidades y compromisos individuales y colectivos.
El contexto social de comunicación: nuestra manera de hablar, escribir, escuchar y leer estádeterminada por el lugar, el momento y las circunstancias en que seda un evento comunicativo. Las maneras de hablar, escribir e incluso escuchar varían según la formalidad o informalidad del lugar en quenos encontremos (escuela, oficina, casa, calle o cualquier otro espacio) y los momentos en los que lo hacemos.
El o los destinatarios: Escribimos y hablamos de manera diferente para ajustarnos a losintereses y expectativas de las personas que nos leerán o escucharán. Así, tomamos en cuenta la edad, la familiaridad, los intereses y los conocimientos de aquellos a quienes nos dirigimos, inclusocuando el destinatario es uno mismo. También ajustamos nuestro lenguaje para lograr un efecto determinado sobre los interlocutores o la audiencia. Nuestros intereses, actitudes y conocimientos influyen...
Regístrate para leer el documento completo.