preguntas de ingles
dear nick and tom,
hi,guys. i'm taking a break from the conference picked up this beautiful posteard at a souvenir shop. i arrived at my hotel late last night. my flight to singaporewas very pleasant. the flight attendants were so nice and so professional. singapore is very different from what i expected. the country is very small (it's about the size of a small city) and veryrich! everything runs like clockwork. it's also very clan. when i stepped on to my balcony this morning to admire singapore's skyline, i didn't see any litter on the streets. it was a wonderful sight!TRADUCCION
08 de julio 2008
querida nick y tom,
hola, chicos. Estoy tomando un descanso de la conferencia recogió esta hermosa posteard en una tienda de recuerdos. llegué a mi hotel a última horade la noche. mi vuelo a Singapur era muy agradable. las azafatas eran tan agradable y tan profesional. Singapur es muy diferente de lo que esperaba. el país es muy pequeña (que es aproximadamente deltamaño de una ciudad pequeña) y muy rico! todo funciona como un reloj. también es muy clan. Cuando entré a mi balcón esta mañana para admirar el horizonte de singapur, yo no vi ninguna basura en lascalles. era un espectáculo maravilloso!
juli 15,2008
dear ang san,
so,i'm back home in texas. i just wanted to thank you and your wife for the wonderful time i had in singapore. it was a busy butvery interesting week, and i enjoyed my stay there. i especially loved the orchid garden. i didn't know that there were so many varieties of orchids! and the breakfast at the zoo with millie, thegentle gorilla, was guite an experience!
best regards,
emily Bryant
juli 15, 2008
querida. ang san,
TRADUCION
así, estoy de vuelta a casa en Texas. yo sólo quería que usted y su esposa graciaspor el tiempo maravilloso que tuvimos en Singapur. fue una semana de mucho trabajo, pero muy interesante, y disfruté de mi estancia allí. En especial me encantó el jardín de orquídeas. yo no sabía que...
Regístrate para leer el documento completo.