PRESENTACION SOBRE ESCRITURA DEL MISKITO
SEMINARIO-TALLER
ESCRITURA DE LA LENGUA MISKITA
7 Y 8 DE NOVIEMBRE 2013
PUERTO LEMPIRA 02 DE NOVIEMBRE
DE 2013
LAS VOCALES LAS CONSONANTES
Y EL ALFABETO MISKITO
a i u
â î û
a i u
â î û
Kunsunat Nani: b d g h k l m n
p r s t u w y ng.
ALPABIT NANI BA
a â a â b d g h i î i î k l
m n p r s t u ûu û w y
ng.
USO DE LA i / Y
Existe una dificultad ortográfica que
resulta porla alternancia y/i, para
representar la semivocal /y/; se escribirá
únicamente cuando
Este sonido es el único que precede a
la vocal de su silaba, en todos los otros
casos se escribirá ( i ).
Ejemplo:
y
i
yapi
kaiki
Taya
piaki
Otros Ejemplos: Y
Yakal
Plapi
Kmahkmaya
Yapa
Kaubi
Knaya/Snaya
Raski
Otros Ejemplos que Digan los
Docente:
i
Bliki
Los Infinitivos de los Verbos
se escribirán con / i/.
Ejemplos:
Aiwanaia
Kurbaia
Kirhbaia
Wisbaia
Piaia
Iwaia
Piakaia
Pawaia
Ulaia
Buaia
Posibles Excepciones: Pyu, Pyua.
USO DE LA W Y LA U
En
el idioma miskito existe otra
dificultad ortográfica producida por la
alternancia u/w para representar la
semivocal /w/. Se escribirá w cuando
este sonido precede a una vocal y se
escribirá u en todos los otros casos.
Ejemplos: tunu, ulang, tukbaiabauman, praut,
walpa, want
kwirku, twas
POSIBLES EXCEPCIONES
PROPUESTA
ANTIPROPUESTA
Warhra apia kaka warhwra
warhura
Srikra apia kaka srikwra
srikura
Dakra apaia kaka dakwra
dakura
Laihwra (No es laihra)
laihura apia kaka
laiuhra
Klakra o klahwra
klakura
Alauhra o alahwra
lauhura
Daiwra
daiura
USO DE LA /D/ Y /T/
En la escritura del idioma miskito la
d no aparece al final de la silaba. Lasambigüedades
de este tipo entre d/t en palabras
de origen extranjero se escribirán
con t.
Ejemplo:
Brit y no brid
Atbans y no adbans
andat y no andad
USO DE LA G
Las palabras de origen extranjero que
conservan la oclusiva velar sonora /g/ se
escriben con la letra g. Las que se pronuncian
con la oclusiva velar sorda /k/ se escribirán con
la letra k.
Ejemplo:
k. kalila, kuldusa, kridi, âkar, bik,
kalun
g.guts, git, gûl, gabamint, gitara,
gialan
gialik, glas, etc.
Por tanto el grafema g se incluye en el alfabeto
miskito representando al fonema /g/.
Las palabras que muestran la
secuencia gu, como guitara,
conservaran la escritura de la lengua
original.
USO DE LA LETRA B Y P
En La escritura del idioma miskito
la b no aparece al final de silaba.
Las ambigüedades de este tipo
entre b/p en palabrasde origen
extranjero se escribirán con p.
Ejemplo:
stup
move
tup
mup
USO DE LA /s/ SEGUIDO POR OCLUSIVAS
/t,p,k/
Las palabras de origen extranjero que comienza
Con la secuencia: sp, st, sk.
Ejemplo: sturi, skwal, spirit, stup, skwir. Se
escribirá sin la s inicial: turi, kwal, pirit, tup,
kwir.
Excepto: spirit debido a su uso en los textos
religiosos.
LA H COMO MARCA DE
DESONORIZACION
Cuandoel grafema h sirve para
marcar la desonorización de un
fonema sonoro, este grafema se
coloca después del fonema afectado.
Ejemplo: banghkaia y no bahngkaia
yumhpa y no yuhmpa
banhta y no bahnta.
Las palabras: Turha/turhra,
wirha/wirhra, rauha/rauhwa; para las
cuales hemos notado dificultades en
la escritura, deberán escribirse de
la segunda forma, puesto que es el
consenso de la mayoría.
Buscarotras palabras con los
docentes.
LA NASAL VELAR /ɧ/ SE ESCRIBIRA
EN MISKITO CON EL GRAFEMA
COMPUESTO NG (ng)
Ejemplo:
Yang, tangni, tingni, ingni.
Buscar otras palabras con los
docentes.
Ver Paginas 72, 73 y 74 de Yabal
Raya 1.
CASOS DEL MORFEMA AI
a) El morfema ai, como prefijo verbal
se escribe se escribe unido al verbo
original.
Ejemplo:
Aisakbaia
Aidrubaia
b) El morfema ai en lasconstrucciones posesivas, se escribe
separado.
Ejemplo: ai watla, ai araska, ai
c) El morfema ai como pronombre
objeto de la primera persona en las
construcciones verbales se escribe
separado.
Ejemplo:
Witin ai kaikisa
Yân bui ai prukisa
Kuka Matu mita plun ai dakakisa
MORFEMAS DEL ESTADO CONSTRUIDO Y DE LAS
FORMAS POSESIVAS
El morfema ka, en todos sus usos
deberá escribirse como un sufijo y
no...
Regístrate para leer el documento completo.