Proyecto De Lectura

Páginas: 6 (1428 palabras) Publicado: 9 de diciembre de 2012
“Promoción social y pedagógica
En la formación docente”

Trabajo de evaluación de carácter grupal
Proyecto nº 1

“FALTA DE HÁBITO EN LA LECTO-ESCRITURA DESDE LA PRÁCTICA BILINGÜE INTERCULTURAL”






PROYECTO

“NUESTROS AMIGOS LOS LIBROS”
















SITUACIÓN PROBLEMÁTICA


❖ Falta de comprensión en la lectoescritura de la enseñanzabilingüe intercultural.
❖ Desconocimiento de reglas ortográficas y coherencia oracional al traducir del idioma TOBA (QOM) al castellano (ROCSHE).
❖ Desconocimiento de técnicas de estudio.

DIAGNÓSTICO
-Elegimos esta temática ya que somos docentes de dos escuelas con modalidad bilingüe intercultural (BLA BILINGÜE INTERCULTURAL Y EFA. B .I Nº 185) situada en nuestra localidad en el cual asistenalumnos de etnia toba en su totalidad, esta problemática se presenta cotidianamente en nuestra practica diaria, además representa un obstáculo para el proceso de enseñanza-aprendizaje en todas las áreas ya que debemos trabajar las dos lenguas para garantizar una enseñanza bilingüe intercultural.
Frecuentemente se presentan las siguientes dificultades: mala ortografía, redacción inadecuada, falta deconocimiento de técnicas de estudios como ser resumen, análisis y comprensión de textos entre otras. Expresión oral y escrita en ambos idiomas, falta de hábito de lectura, perdida de valores a causa de la dominancia de la cultura blanca, desconcentración en horarios de clases debido al avance tecnológico.


MARCO TEÓRICO



HIPOTESIS:

❖ La falta de comprensiónlectora es consecuencia del encuentro de dos culturas de cosmovisiones diferentes.
❖ La dificultad que se presenta en la lectoescritura se debe al desconocimiento de las técnicas de estudio.
❖ Los problemas de ortografía y traducción son consecuencia de las diferencias existentes entre le abecedario castellano y el acechedario (QOM).❖ Los inconvenientes que se presentan en cuanto a la enseñanza-aprendizaje es consecuencia de la poca preparación de los docentes en estrategias de enseñanza bilingüe.


DISEÑO DEL PROYECTO
OBJETIVOS:


❖ Presentar el proyecto a todas las personas involucradas en el mismo.
❖ Responder un cuestionario de manera personal.❖ Formar grupos de acuerdo diferentes temáticas.


❖ Practicar lectura en voz alta con pronunciación correcta y entonación adecuada.

❖ Promover el acceso al mundo de la literatura a través de distintos tipos de juegos y actividades.

❖ Compartir el contacto directo y diario con diferentesbibliografías en castellano y Qom.

❖ Disfrutar el placer de la lectura al aire libre y en contacto con otros.

❖ Compartir textos literarios narrados por madres cuidadoras de la cultura, ADA, docentes en general, otros lectores invitados culminando con una reflexión.

❖ Escuchar relatos por ancianos Qom.❖ Identificar géneros literarios y autores clásicos.

❖ Crear espacios y climas propicios para el desarrollo de actividades.

❖ Fomentar la comunicación, interacción y dialogo.

❖ Contribuirla desarrollo de actividades que integren docentes, alumnos y madres cuidadoras de la cultura, integrantes del concejo Qompi y otrasorganizaciones.

❖ Desarrollar las actividades propuestas utilizando diversos materiales de las instituciones y lo aportado por docentes a cargo.

❖ Crear espacios para reflexión, compartir experiencias nuevas.

❖ Enriquecer la capacidad idiomática de todas las personas involucradas en el desarrollo del siguiente...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Proyecto de lectura
  • PROYECTO DE LECTURA
  • Proyecto de lectura
  • Proyecto de lectura
  • Proyecto de lectura
  • Proyecto Lectura
  • proyecto de lectura
  • Proyecto de lectura

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS