Proyectos Finales Teoria

Páginas: 3 (591 palabras) Publicado: 22 de septiembre de 2015
Proyectos prácticos


Nombre


Titulo


Semestre
Películas

Gloria Ivana Portillo Valdepeña
Comparación de “La historia de las Ostras Curiosas” de la película de “Alicia en el País de lasMaravillas” (1951) entre el inglés y el español.
Primavera 2013

Miriam Jacqueline García Gallegos
Cultural aspects in the adaptation of a movie “Shrek 2”
Primavera 2013

Sandra Guadalupe Reséndiz MenesesAnálisis de las estrategias de traducción en el subtitulaje en ingles de la película mexicana “La Nahuala”
Primavera 2013

Estefanía Hernández Velázquez
“A comparative analysis of Charlie and the ChocolateFactory by Roald Dahl”
Primavera 2013

Karen Lorena Diaz González
Doblaje y su importancia: Ejemplificado con Midnight in Paris
Primavera 2013

Clara Sudon
Análisis de los subtítulos de la películafrancesa “Intouchables”
Otoño 2013

Michelle Anaya Rivera
Proceso del doblaje de la película de Disney “El Rey León” en inglés y su similar en español.
Otoño 2014

Rene Molina Loya
Idiomatic Translationsof a Popular Mexican Film
Otoño 2014

Valeria Guevara Sanchez
Traducción de títulos de películas: literal vs adaptación
Otoño 2014




Canciones
Verónica García García
Análisis de la canción “Let itgo”
Otoño 2013

Tania Paulina Flores Gea
Análisis de una traducción al español: Mon histoire vs. Sola estoy, musical
Otoño 2013

Darly Hernandez Nava
Análisis lingüístico de los Narcocorridos
Otoño2014

Isabel Fernandez Martinez
La traducción de las canciones de Disney
Otoño 2014

Karen Adriana Rodriguez Gutierrez
Estrategias de traducción en canciones de Disney
Otoño 2014




Libros, obras ynovelas
Eder Luis Sánchez Huerta
The translation of Iceland Sagas
Primavera 2013

Ada Karina Quevedo Velásquez
Análisis de dos versiones de la novela de aventuras “La isla del tesoro”
Primavera 2013Frederike Hupas.
Análisis del capitulo “The cyclone” del libro “The wonderful wizard of Oz“

-----

----------
Harry Potter and the Usefulness of Back Translation
-----

Patrick Slattery.

Traducción...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Teoria Proyecto Final Concreto
  • Teorías psicopedagógicas del aprendizaje be07003\reporte final del proyecto
  • PROYECTO FINAL TEORIA DE COLAS
  • TEORIA DEL ESTADO FINAL
  • Teoria Finalista
  • Proyecto final
  • proyecto final
  • proyecto final

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS