Psicologa

Páginas: 38 (9414 palabras) Publicado: 3 de noviembre de 2014
SUMMA Psicológica UST
2010, Vol. 7, No 1, 15 - 32

Copyright 2004 by SUMMA Psicológica UST
ISSN 0718-0446

Adaptación al español del instrumento sobre cultura
organizacional de Denison1

Spanish adaptation of the “Denison Organizational Culture
Survey”
Tomás Bonavia2*, Vicente J. Prado1*, Alejandra García-Hernández3**
*Universidad de Valencia
Facultad de Psicología, Departamento dePsicología Social, España
**Ingenio (CSIC-UPV)
Institute for Innovation and Knowledge Management
Ciudad Politécnica de la Innovación, España
(Recepción: Febrero 2010 – Aceptación: Julio 2010)
Resumen
En este estudio se presentan los resultados de la adaptación a grupos I+D universitarios de habla hispana
de la encuesta sobre cultura organizacional de Denison. Este cuestionario, compuesto por60 ítems que
identifican 12 tipos culturales, que a su vez se agrupan en cuatro dimensiones, ha demostrado su influencia
para aumentar la efectividad organizacional. La adaptación al castellano que aquí se propone ha sido
aplicada a 488 personas pertenecientes a 39 grupos de I+D tecnológicos de la Universidad Politécnica de
Valencia. Los resultados obtenidos muestran unas propiedadespsicométricas adecuadas para la adaptación
realizada en cuanto a validez y fiabilidad, que replican casi en su totalidad la estructura del modelo de la
versión original.
Palabras claves: adaptación cuestionario, fiabilidad, validez, análisis factorial confirmatorio.

Abstract
This article presents a Spanish adaptation of Denison Organizational Culture Survey. This questionnaire
consists of 60 items,grouped in 12 sub-scales, which identify 4 cultural dimensions. These dimensions have
been widely study and their influence in organizational effectiveness is accepted. The Spanish adaptation
proposed here has been applied in 488 participants of 39 I+D technological groups of Polytechnic University
of Valencia. Results show adequate psychometric properties, so we can conclude that the Spanishadaptation
almost fully replicates the structure of the original version in English.
Key words: adaptation measure/survey, reliability, validity, confirmatory factor analysis.

1 Agradecimientos: Este trabajo se enmarca dentro de un proyecto de investigación aprobado por el Ministerio de Educación
y Ciencia titulado: “Influencia de la cultura organizativa y el flujo de conocimiento sobre elrendimiento científico de los
grupos de I+D tecnológicos. Aplicación en la Universidad Politécnica de Valencia” (SEJ2005_08603).
2 Correspondencia a: Tomás Bonavia y Vicente J. Prado. Av. Blasco Ibáñez, 21, 46010 VALENCIA (España, Spain). E-mail:
tomas.bonavia@uv.es, vicente.prado@uv.es.
3 Correspondencia a: Alejandra García Hernández. Camino de Vera s/n, Edificio 8E, 46022 VALENCIA (España,Spain).
E-mail: algarhe1@upvnet.upv.es.

15

TOMÁS BONAVIA, VICENTE J. PRADO, ALEJANDRA GARCÍA-HERNÁNDEZ

Adaptación al español del instrumento sobre cultura organizacional de Denison
De entre todos los instrumentos en habla inglesa dedicados al estudio de la cultura organizacional,
hemos optado por adaptar el cuestionario propuesto por Denison y colaboradores, denominado
DenisonOrganizational Culture Survey (Denison y Neale, 1994, 2000). El cuestionario (a partir
de ahora DOCS) es una encuesta estandarizada desarrollada para la medición y evaluación de la
cultura organizativa. Es un instrumento autoadministrado de sencilla y rápida aplicación y de fácil
comprensión. Consta de 60 ítems, 5 para a cada una de las 12 subescalas o índices propuestos en el
modelo de culturaorganizacional de Denison. Este modelo agrupa las 12 subescalas en 4 dimensiones
o rasgos culturales (lo que hace un total de 15 ítems y 3 subescalas por dimensión). Cada ítem está
codificado en una escala tipo Likert de cinco puntos (desde 1= completamente en desacuerdo hasta 5=
completamente de acuerdo). La validez y fiabilidad del instrumento se han demostrado satisfactorias
(Denison, Janovics...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Psicologo
  • Psicologo
  • Psicologa
  • Psicologa
  • Psicologo
  • Psicologa
  • Psicologo
  • Psicologa

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS