Que Es Un Articulo Indeterminado
Es una palabra que ponemos delante de una cosa o persona (sustantivo) para referirnos a ella de forma genérica, es decir, sin especificarde qué cosa o persona se trata. En español el artículo indeterminado es “un/una”. Con un ejemplo lo veremos mejor:
Ejemplo:
* Compré un coche. No digo qué coche, sino simplemente “un” coche. Lapalabra “un” significa “uno”. Por tanto, la uso con sustantivos (cosas) singulares. No puedo decir. “un” coches.
* I bought a car. [aibot acar]
En inglés, como se ve, en el ejemplo el artículoindeterminado (indefinite article) es “a”.
¿A o an?
Cuando va delante de sustantivos que empiezan con un sonido vocálico entonces añadimos una “n” y se convierte en “an”.
Regla importante: Lo queimporta es si la primera letra suena o no como vocal, no si empieza o no por vocal. Por ejemplo, la palabra “university” empieza por vocal pero la “u” suena [yuniversiti], es decir, como consonante, porello se dice: “a university” y no “an university.” Igual ocurre con “European” [yuroupián], se dice “aEuropean” (un europeo) . En los casos de “hotel” y “historic” se puede poner alternativamente “a”si se pronuncia la “h” como echando vaho sobre un cristal (opción más frecuente) o “an” si la “h” no se pronuncia.
Al igual que en español, la palabra “a/an” significa “uno”, por tanto, sólo sepuede utilizar en singular. Para el plural utilizamos “some/any”.
Ejemplos:
* I would like to have an umbrella.[aigud laik tuhav anambrela]. Nota: “umbrella” empieza por sonido vocálico, por tanto,pongo “an” no “a”.
* Me gustaría tener un paraguas.
* An hour [anagüer].
* Una hora
* A mouse. [amaus]
* Un ratón .
Hasta aquí la teoría es bastante fácil, no obstante el temase complica cuando comparamos el uso de a/an con el uso de un/una en español.
Hay varios casos en que en inglés se usa el artículo indeterminado (indefinite article) y en español no.
En la...
Regístrate para leer el documento completo.