razones de no decir mae
Estas son mis diez razones, y tal vez las de algunas y algunos de ustedes:
1. Me gusta el idioma español, y en general los idiomas. Cada uno es inmensamente rico en palabras únicas, que describen sentimientos únicos, sensaciones únicas, condiciones únicas, formas únicas, percepciones únicas, perspectivas únicas, expresiones únicas, y matices únicos. Ydentro de su riqueza lingüística hay palabras exactas, hermosas, finas, agradables, y muy educadas. “Mae”, y peor “maje”, es una agresión al español.
2. Que algunos digan que ya es un costarriqueñismo (de Costa Rica), no significa que sea bueno y agradable. Entonces, como es “tica” la costumbre que todo lo dejamos para el final, ¿vamos todos a llegar tarde e incumplir con los plazos en que sedebe entregar algún trabajo? Si decir “mae” o “maje” nos identifica como costarricenses, ¿qué habrán sido los que escribieron el Himno Nacional que no usaron “mae” o “maje”? ¿No será más bien alejarse de las verdaderas raíces que nos dan la peculiaridad del ser de los “ticos”, y más bien debemos rescatar?
3. El sentido de “mae” o “maje” no es como algunos dicen, equivalente al “pana”venezolano, o el “chico” de los cubanos, entre otros. A manera de ilustrar que no es equivalente, pregunta: ¿le dices “mae” o “maje” a tu madre? ¿Y es así de común que los hijos se lo dicen a los padres en Costa Rica? Tampoco estoy diciendo que se use de común el “pana” para referirse a los padres, solo digo que a todas luces no es equivalente. Porque he oído a hijos venezolanos que se sientenorgullosos de decir “pana” (amigo del alma) a su padre. ¿Pero cuál es el orgullo de decirle “mae” o “maje” a tu madre?
4. “Mae” o “maje” tiene más connotaciones negativas que positivas. Empezando por su mismo significado de origen, que simplemente es “tonto”, y aunque ha evolucionado a ser apelativo (para llamar la atención de alguien), todavía no han logrado quitarle del todo el olor negativo, tantoque los mismos que lo usan también se refieren como “mae” a alguien que hace algo incorrecto o lo hacen caer en algún tipo de broma, y hasta en una trampa.
5. “Mae” o “maje” no tiene dentro de sus connotaciones un trato respetuoso, en muchos casos es todo lo contrario. ¿Lo usan todos los empleados para sus jefes? Hazlo y verás que te echan. Se ve que todavía tiene un tinte negativo.
6.Alguno está diciendo: “Yo si le digo a mi jefe mae o maje”. ¡Ve y díselo al jefe de tu jefe! Y si se lo dices a tu jefe es porque hay cierto grado de cercanía, pero evidentemente no es para todo mundo, y en mi caso prefiero usar palabras con las que pueda tratar con todo mundo. De hecho, dentro de los olores negativos del “mae” o “maje” es que se usa en algunos círculos con un sentido deexclusividad, en el que solo ese “grupito”, que se creen superiores a todos los demás, lo usan para pavonearse frente a otros.
7. Usar “mae” o “maje” es una forma de pereza mental, porque en lugar de aprenderme el nombre de las personas, simplemente me refiero a ellos como “mae” o “maje”. Lo cual, también lleva a contraer relaciones superficiales.
8. Algunos dicen que “mae” o “maje” es sinónimo deamigo. Pero esto mismo me hace pensar en lo inestable de esta palabra, porque muchas veces se usa más bien como “enemigo”. Si alguien amenaza a otro, no es extraño que antes de amenazarle pone por delante el “mae” o “maje” como manera de hacerle sentir su aversión.
9. Y una razón más. En muchos casos esa palabra ya no tiene sentido, se ha vuelto una muletilla. De diez palabras que salen dela boca, siete son “mae” o “maje”. Y claro, eso no demuestra lo que algunos llamarían “cultura”.
10. Y una última. Mi deseo es estimular a usar bien el idioma como una muestra de educación y respeto. Lo ilustro: le he dicho a mis hijos que no le digan a todo “vara”. A un sentimiento le dicen “vara” (“sentí una vara”). A una situación de dicen “vara” (“estuvo peligrosa esa “vara”). A...
Regístrate para leer el documento completo.