Redaccion Juridica Trabajo

Páginas: 26 (6336 palabras) Publicado: 25 de agosto de 2015

UNIVERSIDAD FERMIN TORO
VICERECTORADO ACADÈMICO
FACULTAD DE CIENCIAS JURIDICAS Y POLITICAS
ESCUELA DE DERECHO
BARQUISIMETO-LARA
























INTEGRANTES:Morales Maydanyely 21.141.389
Mustafá Yoselyn 20.926.057
Rey María Paola 25.747.859
Rodríguez Henry 20.249.718
Santiago Nailett13.062.169
Carlos Bullones 20.672.527

Sección: N-652
Prof.

Barquisimeto, Junio del 2015

Introducción




























LA REDACCIÓN JURÍDICA
Es expresar por escrito un suceso o un pensamiento cualquiera respecto deconductas relacionada con las normas obligatorias que regulan la vida del hombre en la sociedad, establecidas o admitidas por la autoridad competente.
La redacción es la más importante forma de comunicación después del lenguaje hablado y se utiliza en todas las profesiones y actividades, aunque en algunas se haga muy poco y en otras con mayor intensidad, como en el aspecto jurídico donde seredactan demandas, contestaciones, acuerdos, promociones, sentencias recuerdos, amparos, contratos, escrituras querellas, entre otras.
CARACTERÍSTICA DEL LENGUAJE JURÍDICO
El lenguaje jurídico es un factor primordial de cohesión de la vida social y cultural de un país. Hay una gran disparidad entre lo que deben ser y lo que suelen ser los textos jurídicos; por ello, nos referiremos tanto a lascaracterísticas ideales como a las características reales de estos textos.
Tecnicismos
En el lenguaje profesional, el jurídico posee tecnicismos propios si los comparamos con los de otras disciplinas, muchos de sus vocablos proceden del latín e incluso del derecho Romano. Como ejemplos se manejan los siguientes: alevosía, estupro, pena, apelar, eximente, penal, código, fallo, procesal, cómplice, hurto,reclusión, confinar, infracción, reglamento, considerandos, injuria, resultandos, decreto, jurisconsulto, sanción, delincuente, jurisdicción, sancionar, delito, jurisprudencia, secuestro, desacato, jurista, sentencia, difamación, orden, tribunal.
Frente al lenguaje científico y técnico, que se caracteriza por el incremento constante de su léxico y por su marcada preferencia por formantes Griegos eIngleses, el lenguaje jurídico manifiesta un cierto conservadurismo y una marcada inclinación hacia los términos de origen latino, aunque no falten los de otras procedencias.
Fórmulas fraseológicas y léxicas
En el marco del conservadurismo debe situarse la frecuencia con que en el lenguaje jurídico aparecen ciertas frases y ciertas palabras, con un carácter formulario o ritual.
En una sentencia deun juzgado podrán observarse fórmulas fijas (el encabezamiento, el párrafo final), sucesión de resultandos y considerandos seguidos del fallo, y clichés como:

Escrito de apelación, las partes, se señaló la vista, nulidad de las actuaciones, resoluciones judiciales, motivo de indefensión, sentencia firme, imposición de costas, ejecución acordada, pronunciamos, mandamos y firmamos, entre otras.Esta ritualidad confiere una gran monotonía a muchos escritos jurídicos y administrativos, al igual que sucede, en general, con todos los escritos técnicos de marcado carácter utilitario. a cambio de la monotonía, si están bien redactados, los textos jurídicos evitan los términos equívocos mediante la monosemia del léxico, resultan claros en la exposición de los hechos, los argumentos y las...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • redaccion juridica
  • Redacción jurídica
  • Redaccion Juridica
  • Redaccion juridica
  • Redaccion juridica
  • Redaccion juridica
  • Redaccion juridica
  • Redaccion juridica

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS