Reflexiones de lecto escritura en educación bilingue
Lic. Jesús Ttito Quispe
Elpresente artículo trata de las reflexiones sobre el problema de la lecto - escritura en la educación bilingüe donde algunos maestros dan por sentado algunas prácticas pedagógicas como normales, su objetivofundamental es, sentar las bases de una educación intercultural, mas no presentar respuestas o soluciones al problema. La educación bilingüe en el Perú ha sido considerada rural especialmente conaquellas zonas donde se promueve la educación bilingüe en las lenguas originarias y el castellano. La interculturalidad en la educación bilingüe y monolingüe es poco conocida, es decir, no se estáentendiendo como se debe.
La interculturalidad no contrasta entidades culturales puras y estándares, sino que es interactivo, donde se constituyen y recrean constantemente elementos culturales; se tratade entidades que promueven tolerancia y respeto mutuo frente a la diferencia cultural; el enriquecimiento y la transformación de la cultura. Indica que los maestros, creen satisfacer el concepto deinterculturalidad, abordando el calendario comunal; para directivos y docentes de aulas la, interculturalidad significa dedicar un porcentaje del currículo a temas comunales que los niños conocen através de la vida cotidiana.
Propone que la interculturalidad, debe ser formulada desde el currículo y por ende, la interculturalidad en la enseñanza de la lecto – escritura; para esto, el currículo debeser verdaderamente intercultural y diversificado. Hace mención, al hecho de incorporar cuentos, adivinanzas con temas relacionados a su realidad, pero la forma como se imparte, nunca esintercultural, ya que a la hora de enseñar a leer y escribir, la escuela promueve una forma típicamente occidental de transmitir el conocimiento (lecto-escritura escolar).
La escuela considera a la lecto -...
Regístrate para leer el documento completo.