Reglamento Cuerpo Tecnico Tasadores.Doc
C E N T R O D E D O C U M E N T A C I Ó N E I N V E S T I G A C I Ó N
D E P A R T A M E N T O D E N O R M A S
[pic]
R E G L A M E N T O
G E N E R A L D E
T A S A C I O N E S
DEL CUERPO TÉCNICO DE TASACIONES
DE LA ARGENTINA
c o m p a t i b l e I R A M - I SO
y c o n e l S i s t e m a N a c i o n a l d e
N o r m a s , C a l i d a d y C e r t i f i c a c i ó n ( d e c r e t o P E N 1 4 7 4 / 9 4 )
v e r s i ó n 1 9 9 8
a u t o r d r E d u a r d o M a g n o u
B U E N O S A I R E S
1 9 9 8
M A G N O U , E d u a r d o
R E G L A M E N T O G E N E R A L D E T A S A C I O N E S
del Cuerpo Técnicode Tasaciones de la Argentina
c o m p a t i b l e I R A M - I S O
y c o n e l S i s t e m a N a c i o n a l d e N o r m a s ,
C a l i d a d y C e r t i f i c a c i ó n
( d e c r e t o P E N 1 4 7 4 / 9 4 )
Presentación. Principios. Vocabulario. Simbolario.
Planilla. Relevamiento. Moneda. Cálculo. Informe. Calidad.
Sistema Nacional de Normas, Calidad yCertificación.
Estatuto y Reglamento Interno del Cuerpo Técnico de Tasaciones.
versión 1998 - 188 páginas
Centro de Documentación e Investigación del CTT. Buenos Aires. 1998.
Este Reglamento es texto básico de estudio
en la Carrera de Posgrado
Especialización en Valuaciones Inmobiliarias
de la Universidad Nacional de San Juan (República Argentina)
© Eduardo Magnou
Centro deDocumentación e Investigación del CTT
H Yrigoyen 1144 (2º5)
1086 Buenos Aires • La Argentina
cttasaciones@yahoo.com.ar
cttasaciones@hotmail.com
Ceux qui jugent d'un ouvrage
sans règle
sont,
à l'égard des autres,
comme ceux qui ont une montre
à l'égard des autres.
L'un dit:
"Il y a deux heures";
l'autre dit:
"Il n'y a que trois quarts d'heure".
Je regarde ma montre,
et jedis à l'un:
"Vous vous ennuyez",
et à l'autre:
"Le temps ne vous dure guère";
car il y a une heure et demie;
et je me moque
de ceux qui me disent
que le temps me dure à moi,
et que j'en juge par fantaisie;
ils ne savent pas
que j'en juge par ma montre.
Pascal
Il faut disposer d'une méthode
que seule peut donner
la mathématique.
J'entends bien rire l'expert
dont le fort,précisément,
n'est pas d'être mathématicien,
au contraire
se vante-t-il.
Je l'attends donc au bout,
lui,
son flair,
son expérience
et sa pratique.
Potin
Esiste uno iato tra teoria e prassi estimativa,
elemento costante
di tutte le discipline applicative,
ma che nel caso della teoria estimativa
mette a confronto
da un lato
una realtà casistica molto dettagliata
e dell'altroun metodo fondato
su principi di enunciazione assai generale.
Questo vallum nella realtà concreta
si ritiene debba essere coperto
dall'esperienza del perito
e dal suo animus æstimandi,
ma di fatto presenta
due conseguenze indesirabili.
La prima
per la parte soggettiva del giudizio di estima
finisce con il rendere non vincolanti
gli enunciati dei principi con i quali
il giudizio puòtrovarsi in contradizzione,
ma sopratutto toglie al metodo
il suo carattere normativo
di concreta guida al perito
nel conoscere come affrontare
il problema estimativo del:
cosa ricercare,
cosa rilevare,
come ragionare
e come spiegare.
La seconda conseguenza
porta a fare apparire allo studente
e al tirocinante senza esperienza pratica
il problema del giudizio di stima
con uncarattere dilatorio, se non elusivo,
impedendo di chiedere strumenti più analitici
per coprire il vallum
tra teoria e prassi estimativa,
vallum che se non può essere eliminato
può almeno essere affrontato
con indicazioni operative.
Simonotti
00
c o n t e n i d o
(capítulos, puntos y subpuntos)
01
P R E S E N T A C I Ó N
01,01
Disposiciones reglamentarias
01,02...
Regístrate para leer el documento completo.