Reglas De Japones

Páginas: 5 (1232 palabras) Publicado: 10 de abril de 2012
Sistemas de escritura

El japonés es un lenguaje fascinante. El sistema de escritura es bastante interesante y novedoso en especial para quienes vivimos al otro lado del globo terráqueo y que durante gran parte de nuestra vida no tuvimos la oportunidad de tener contacto con las lenguas asiáticas ni con otro tipo de caractéres que no sean latinos. Muchas personas empiezan con esta curiosidad deaprender los caractéres "raros" que el japonés tiene y se sumergen en el aprendizaje de esta lengua maravillosa.
El japonés en especial, al igual que cualquier otro lenguaje, fue solamente un lenguaje hablado el cual, con el tiempo, incorporó los caracteres Han (chinos) (kanji) para su lectura y escritura. A partir de estos caracteres, los japoneses crearon lo que se conoce como kana paraformar el japonés escrito. Los kana forman dos sistemas de escritura, el hiragana y el katakana. Es por esto que el japonés incorpora en total tres sistemas de escritura: el hiragana, el katakana y el kanji.
[editar]Los kana
El hiragana y el katakana funcionan de forma similar a la de nuestro alfabeto, representan solamente sonidos y no ideas. El hiragana y el katakana están compuestos cada uno de46 caracteres básicos, más dos caracteres arcaicos. Veinticinco de ellos son variaciones fonéticas de los caracteres básicos y 33 compuestos que conforman 104 sonidos básicos.
El hiragana es usado en conjunto con los caracteres kanji en la escritura. También es usado en las escuelas primarias niponas para enseñar a los niños el sistema de escritura y la pronunciación de los caracteres kanji. Elkatakana en cambio es usado para representar palabras extranjeras que han sido incorporadas al japonés. Es popularmente usado en titulares de revistas, letreros comerciales o anuncios, pero no es usado en conjunto con caracteres kanji.
Lectura adicional:
Los silabarios I
Los silabarios II
[editar]Kanji
Los kanji son caracteres especiales que no sólo representan sonidos sino tambiénrepresentan ideas. Un carácter indica a la mente el significado de lo que representa aun si el lector no sabe cómo se pronuncia dicho carácter. Mientras que solamente hay 46 símbolos en hiragana que se hay que dominar, existen más de 2.000 kanji que es necesario aprender tanto su lectura como su escritura y significado. En realidad hay más de 7.000 kanjis en el idioma japonés pero sólo se usan regularmenteunos 2.000.
Lectura adicional:
Kanji[[1]]
[editar]Romanización
La romanización o rōmaji (roomaji, rohmazi), no es una forma de escritura japonesa sino más bien es una interpretación de la pronunciación japonesa (transcripción) con caracteres romanos o latinos. El rōmaji es una herramienta para ayudar a quienes están iniciando el aprendizaje del japonés a saber cómo se pronuncian las palabrasjaponesas y es especialmente útil para el aprendizaje de los kanas.
Nota: Debido a la estructura fonológica (repertorio de sonidos y reglas de pronunciación) del japonés, existen diversas formas de transcripción:
Romanización nacional japonesa (Nihon-shiki, Nihon-siki) 日本式
にほんしき
: Diseñada para los nativos japoneses, que están acostumbrados a asociar los sonidos de las consonantes de formadiferente a los extranjeros. Por ejemplo, la serie de moras "ta ti tu te to" se leerían como si fuese en español "ta chi tsu te to".
Romanización (Kunrei-shiki, Kunrei-siki) 訓令式
くんれいしき
: También diseñada desde el punto de vista japonés. Es menos usada que la anterior.
Romanización Hepburn (Hebon-shiki, Hebon-siki) ヘボン式
しき
: diseñada a partir de los valores fonéticos usuales del alfabetolatino para la mayor parte de las lenguas europeas (consonates como en inglés, vocales como en italiano). Es más familiar para los extranjeros.
"Romanización para computación": Corresponde a los editores de métodos de entrada para teclado (en inglés Input Method Editor) para japonés. Evita los caracteres diacríticos, sustituyéndolos por combinaciones de letras provenientes de transcribir las moras...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Reglas Idioma Japonés
  • Reglas de transito en Japon
  • Japon
  • Japon
  • Japón
  • Japon
  • Japon
  • Japón

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS