relampago

Páginas: 6 (1269 palabras) Publicado: 15 de mayo de 2013
Aguardiente de leche
El procedimiento de elaboración es sencillo. Se echan unos granos de kéfir10 en la leche, a temperatura de ambiente y a continuación la leche sufre un proceso de transformación química complejísimo. Al cabo de veinticuatro horas aparece el nuevo producto, el kéfir, pues la bebida toma el nombre de la causa que lo produce, que no es un simple fermento sino un fermento y algomás.11 El grado alcohólico no llega a los dos grados. Se trata de un líquido espeso de la consistencia del yogur, que incluso se puede tomar a cucharadas y suele ser clasificado como yogur. Se diferencia del yogur ordinario, además de por la presencia del alcohol, por la flora bacteriana, distinta y mucho más rica y variada en el kéfir.
Otra bebida láctea ligeramente alcohólica e igualmentecarbónica es el kumis. La palabra proviene del turco (kımız) a través del ruso. El kumis también es clasificado entre los yogures, palabra igualmente de origen turco12 que se ha impuesto en Occidente como sinónimo de leche en la que se ha producido esa fermentación acidular que entre otras cosas la hace cuajar. En el caso del kumis y del kéfir se produce además una fermentación alcohólica. Cuando sehabla de kumis se sobrentiende que nos referimos a un yogur alcohólicamente fermentado y no a un simple yogur.

Aguardiente de ciruela
Para elaborar aguardiente se utilizan casi exclusivamente las dos mencionadas variedades huertanas la ciruela, ambas muy jugosas: la del Prunus domestica var. insititia (L.) Fiori & Paol y la del Prunus insititia var. Syriaca (Borkh) Koehne. En Alemania elaguardiente de ciruelas, sin especificar la variedad, es llamado “Pflaumenwasser” o bien Zwetschenwasser y “Zwetschgenwasser”. En Austria se dice preferentemente “Zwetschgenwasser”. Si la variedad es la ciruela damascena, se suele especificar: “Quetschwasser” o bien “Mirabellewasser”.
Sljiva en serbocroata significa ciruela. La palabra eslava es “sliva”, de la misma raíz que la palabra latina “lividus”.Hacen referencia al color azulado negruzco y ambas provienen de la misma raíz indoeuropea. Son palabras también de la misma raíz que la inglesa “sloe”. Michael Jackson25 habla de Slivowitz, señalando que tiene diversas formas de escribirse. La más usual -dice- es slivovitz. Hay que tener en cuenta la diversidad de idiomas. Slivovka y sljivovika son términos propios tanto del croata, como delbosnio, como del serbio. Al aguardiente de ciruela en Hungría es llamado Szilva Pálinka; es decir, aguardiente de ciruela. A las dificultades de trascripción del alfabeto cirílico hay que añadir que en ocasiones las casas comerciales crean nombres sugestivos como marcas comerciales como "slivac", creado por la casa Soba. Es como lanzar como marca comercial para un aguardiente de ciruela "ciruelac",que suena a Coñac y Armañac. “Slivovitz de Bosaca” no significa una variedad de ciruela, ni una casa licorera comercial, sino un valle entre Moravia y Eslovaquia.
Aguardiente de serba
El serbal es un árbol rosáceo, muy común en los bosques europeos a partir de los mil quinientos metros de altitud, cuyo fruto es la serba. Serbal es palabra muy genérica que sirve para designar las diversas especies.Dentro de éstas cabe destacar el Sorbus aria (L.) Crantz y el Sorbus torminalis (L.) Crantz. El primero es llamado en castellano “mostajo”; en francés “alisier blanc” y “allochier”; en inglés, “whitebeam”; en alemán, “Mehlbeerbaum” y en italiano “farinaccio” y “sorbo montano”. El segundo es comestible cuando ya esta podrido y es llamado en castellano “peral de monte”, muy expresivo de la clase defruto que proporciona; en francés “alisier” y “Allier”; en inglés “wild service-tree”; en alemán, “Altasbeerbaum”, “Atlasbeere”,” Els-Vogelbeere”, “Elsbeere” o “Ruhrbirn”e; en italiano, “sorbo torminale”. Este segundo es mucho más montaraz que el primero y por ello es también llamado “serbal salvaje”.
Para hacer el “eau-de-vie d’alisier” propio de Alsacia suele utilizarse un cruce entre ambos...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • El relampago
  • relampago
  • Los Relampagos
  • relampagos
  • Los relampagos de agosto
  • Relampagos de agosto
  • Los relampagos de agostoq
  • Los relampagos de agosto

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS