religiom
Siendo éste título, el más utilizado en el Nuevo Testamento, por Jesús mismo, de todos los títulos cristológicos posibles, es por eso reseñable su estudio, y la comprensión de su significado. Casi 80 veces aparece la expresión "hijo del hombre" en la Biblia, más que ningún otro término mesiánico. Trataremos de acercarnos brevemente a sus implicaciones.[1]
Apasionante y de graninterés, los históricos escépticos han utilizado éste argumento, esto es, el que Jesús no se llamara a sí mismo "hijo de Dios" sino "hijo de hombre" según sostienen ellos, para enfatizar el hecho de que, la divinidad que le atribuye el cristianismo, fue "impuesta" por sus seguidores y no por Jesús mismo, por eso, nuestro interés para aclarar el título "hijo del hombre" considerando su conexiónmesiánica, tan importante para el Cristianismo.[2]
En resumen, la expresión, «el Hijo del Hombre» es un título cristológico que identifica al Mesías con la humanidad. El Mesías, como el Hijo del Hombre, nace, convive con los hombres, sufre, muere y resucita. ¿Alude también a su divinidad?
Abstract
Being this title, most often used in the New Testament, by Jesus himself, of all possibleChristological titles, that's noteworthy study, and understanding of its meaning. Very few times, Jesus refers to its status as "son of God", as Messiah, but on the other hand, does with the name "son of man"being this title also a clear reference to his divinity. Exciting and interesting, historical skeptics have used this argument, namely, that Jesus does not call itself "son of God" but "son of man"to emphasize the fact that divinity which credited with Christianity, was "imposed" by his followers, not Jesus himself, that, our interest to clarify the title "son of man" whereas its messianic implication.
La expresión "Hijo del Hombre"
Un término hebreo y arameo, a menudo utilizado para describir a un ser humano.[3] En los evangelios, Jesucristo lo utiliza durante su ministerio terrenalpara referirse a su muerte, exaltación y segunda venida como juez y salvador [Del heb. Ben Adam; del gr. Huios tou Antropou] Expresión que indica que el Señor Jesucristo ha participado plenamente, aun siendo Él Dios, de la naturaleza humana (Hebreos 4:14–16). En el Antiguo Testamento, observamos que a Ezequiel se le trata igualmente como hijo del hombre (Ezequiel 4:1). ¿Cómo podemos distinguir eltítulo del profeta del de Cristo? Toda la diferencia se halla en el artículo que precede al título de Nuestro Señor. En el original hebreo, a Ezequiel se le llama sencillamente "hijo del hombre", mientras que al Señor Jesús se le destaca siempre como "El Hijo del Hombre".[4] (Lleva artículo)[5]
Este título es el más usado por Jesús para sí, quizás porque no tenía relación con ideas de poderpolítico o militar. A menudo en el Antiguo Testamento la frase «hijo de hombre» es simplemente otra manera de referirse a un ser humano. Sin embargo, Daniel 7 describe una escena en que uno «como un hijo de hombre» viene entre nubes y es presentado ante Dios, quien tiene un esplendor terrible. Dios lo inviste con poder y autoridad ilimitados. Jesús cita este pasaje como referido a sí mismo, durante sujuicio ante el Sanedrín. Al darse este título, Jesús pone de relieve su genuina humanidad, sin dejar de afirmar su lugar de poder y honor, procedente de Dios.[6]
Los eruditos modernos han debatido a fondo el significado de esta expresión y fundamentan los diferentes significados posibles en un estudio cuidadoso de varios pasajes del Antiguo Testamento (especialmente Dan 7.13–14), en variosescritos judíos no canónicos de la época de Jesús (4 Esdras y Las similitudes de Enoc)[7], y en un análisis de lo que estas palabras pudieron haber significado en el arameo del primer siglo, que es el idioma que utilizó Jesús. El problema es demasiado complicado como para presentarlo aquí en detalle, pero con frecuencia se proponen básicamente tres soluciones: (1) es una forma indirecta de referirse...
Regístrate para leer el documento completo.