Religion

Páginas: 3 (578 palabras) Publicado: 25 de enero de 2013
JEHOVÁ MEKADDESH, Significado: El Señor que santifica. Aplicación: Dios aparta un pueblo escogido, santo para Dios, un real sacerdocio, un pueblo propio. Él limpia nuestro pecado y nos ayuda amadurar. Referencias bíblicas: Éxodo 31:12, 13 (1 Pedro 1:15,16; Hebreos 13:12; 1 Tesalonicenses 5:23,24).
 Ya d a h
Es "expresar palabras de agradecimiento", contiene la ideade "levantar las manos" paradar gracias con ellasextendidas hacia Dios

To w d a h
Procede de la raíz Yadah, y tiene un significado similar, peromás específica: "extender las manos en adoración y acciónde gracias

Tow da h
: Procede de la raíz Yadah, y tiene, un significado similar, pero más específica.Significa "extender las manos en adoración y acción de gracias".
a.
Confesión, extender las manos (levantarlos brazos con las manos arqueadas),implica confesión, sacrificio de alabanza, de agradecimiento. Va acompañaba lasacciones de gracias de Israel las cuales eran un tiempo de regocijo. Cantar era unmediocomún por el cual uno confesaba o declaraba la grandeza de Dios Ensituaciones dadas hacían votos para sacrificar.
 b.
Sal 100:4 "Entrad por sus puertas con acción de gracias...(towdah)." Estaalabanzaes iniciada por nosotros. Entramos en ella, damos el primer paso. Sal 50:23 "Elque sacrifica alabanza (towdah) me honrara." Neh 12:31,38,40 "Hice luego subir alos príncipes de Judá sobre el muro, ypuse dos coros grandes (towdah) iba del ladoopuesto, y yo en pos de el, con la mitad del pueblo sobre el muro; desde la torre delos hornos hasta el muro ancho... llegaron luego los dos coros (towdah)a la casa deDios; y yo, y la mitad de los oficiales conmigo." Este es el acontecimiento de unagran procesión coral de dos grupos marchando en direcciones opuestas cantando ydando gracias al Señor conlas manos alzadas declarando la verdad de la Palabra.Sal 69:30,31 "Alabaré yo (halal) el nombre de Dios con cántico lo exaltaré conalabanza (towdah), y agradara a Jehová más que sacrificio de buey...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La religiòn
  • La religion
  • Religion
  • Religion
  • Religiones
  • La religion
  • Religion
  • Religion

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS