Relojo del gallit
Puebla es un Estado lleno de cultura e historia, el cuál a través de los años ha formado un patrimonio histórico bastante amplio y nos ha favorecido al turismo.
El famosoreloj del Gallito, ha permanecido intacto en el mismo lugar a través de los años. En 1921, en la esquina noreste del Paseo Bravo, frente a la avenida Reforma, se coloco y estreno un reloj coronado porun gallito, símbolo de la nación francesa. Es un obsequio para la ciudad de Puebla de parte de la Colonia Francesa avecinada en la angelópolis, para conmemorar la consumación de la Independencia.Este monumento está conformado por una base rígida hecha de piedra, conformada con cuatro caras en las cuales se encuentran colocados los relojes. El gallo esta también realizado con piedra definiendobien las características que identifican a esta animal como son la cresta, plumas, cola, pico, patas y ojos.
A pesar del tiempo que ha pasado hay todavía creaciones que nos hacen darnos cuenta de lagran importancia de nuestro Estado. Además de los grandes escultores que han nacido en este bello lugar.
"The Gallito clock"
Puebla is a state full of culture and history, which throughthe years has formed a fairly broad historical heritage and tourism has helped us.
The famous Gallito clock, has remained intact in the same place through the years. In 1921, in the northeast cornerof Paseo Bravo from Reforma Avenue, was placed and premiere a clock surmounted by a cockerel, the symbol of the French nation. It is a gift to the city of Puebla from the French colony in Angelópolisavenue to mark the consummation of Independence.
The monument consists of a rigid base made of stone, made with four faces on which are placed the watches. The rooster is also made of stone,clearly defining the characteristics that identify this animal as are the crest, feathers, tail, beak, feet and eyes.
Despite the time that has passed there are still creations that make us realize...
Regístrate para leer el documento completo.