Reported Speech
Es la forma en que reproducimos lo que otra persona dice sin utilizar comillas "".
Compara:
• Estilo directo: Peter "I'm going to make some copies".
• Voy a hacer unas copias.
• Reported Speech/Estilo indirecto: Peter said he was going to make some copies.
• Peter dijo que iba a hacer unas copias.
¿Cuáles son las verbos que más se emplean para decir lo que otrapersona dijo?
"Say" y "tell" son los más usados.
-Ejemplo con "say". Anne said she was bored. Ana dijo que estaba aburrida.
-Ejemplo con "tell". My boss told me to call you. Mi jefe me dijo que te llamase.
También se emplea:
Ask(ed) = para preguntas. Nota: Con "ask" utilizaremos también "if/whether", esto es el "si" condicional.
Ejemplo con "ask":
-The authorities asked ifthere was a health problem in the area. Las autoridades preguntaron si había un problema de salud en el área.
Hay más "reporting verbs" que relacionaremos más adelante. Ver punto 6.
¿Cuál es la diferencia entre "say" y "tell"?
Utilizamos "say" para decir una sola cosa.
También se emplea con ciertas expresiones.
Ejemplo 1 para decir una sola cosa: She said she was busy. Ella dijo queestaba ocupada. Nota: Esto es una sola cosa. No una historia larga.
Ejemplo 2 con una expresión hecha: She said her name. Ella dijo su nombre. Se dice "to say your name". No se dice "tell your name".
Con "tell" contamos algo más largo, o damos una orden, o con expresiones que van con "tell".
Ejemplo 1 para decir algo más largo: They told us that it was very complicated to find a solutionfor that problem. Nos dijeron que era muy complicado encontrar una solución para ese problema.
Ejemplo 2 para dar una orden: She told me to leave. Ella me dijo que me marchase.
Ejemplo 3 una expresión que va con "tell": She told me a lie. Ella me dijo una mentira. Se dice "to tell a lie". No se dice "to say a lie".
¿Cómo sé, cómo cambiar los tiempos verbales en el reported speech?
Existeuna lista de cambios en los verbos que es esta.
Direct Speech Indirect Speech
1.Present 1.Past
2.Simple Past 2.Simple Past or Past Perfect
3.Present Continuous 3.Past Continuous
4.Past Continuous 4.Past Continuous
5.Present Perfect 5. Past Perfect
6.Past Perfect 6. Past Perfect
7. Can 7. Could
8.Shall 8. Should
9.Will 9.Would
10.May 10. Might
11.Need11. Had to or Need
12.Must 12. Had to or Must
Pero, lo más importante es repetir estas estructuras muchas veces para memorizarlas y no tener que mirar la lista. Si esto (mirar una lista) no lo haces en español, tampoco deberás hacerlo en inglés.
Ejemplos de cómo se hace el cambio de tiempos verbales:
• Estilo directo: John said: "I'm working too hard."Estoy trabajando muy duro.--->Present continuous.
Cambio a "Past continuous".
• Reported speech: John said he was working too hard". John dijo que estaba trabajando muy duro.
Fíjate cómo el pronombre "I" cambia a "He" porque me estoy refiriendo a lo que dijo otra persona, no "yo".
¿Se puede omitir "that" en el reported speech?
Sí, es posible omitir "that".
Habrás notado que en muchas ocasiones "that" se omite, alcontrario de lo que ocurre en español con el "que" que nunca se puede omitir.
La regla general dice que "that" se puede omitir cuando se refiere al objeto de la oración, pero NO se puede omitir cuando se refiere al sujeto de la oración.
Por tanto, lo difícil será saber cuándo nos estamos refiriendo al "objeto" y cuando al "sujeto".
Una forma de saberlo es viendo si "that" se está referiendoa "I, you, he, she....". En este caso, será SUJETO. Si, por el contrario "that" se está refiriendo a "me, you, him, her...." será OBJETO.
Veamos algunos ejemplos:
• The woman (that) she mentioned, was not my secretary. La mujer que ella mencionó, no era mi secretaria. Nota: en este caso, "that" se refiere al "objeto" "she mentioned", por tanto, es opcional.
• We like trips that are...
Regístrate para leer el documento completo.