Resumen Lacan seminario
En la perspectiva que nos planteaban (en la
comunicación científica de la Sociedad), la relación
heterosexual demostraba ser esencialmente
formado. Era en suma un dato de partido de la
tensión evolutiva entre los padres y el niño.
Pero aun así, ni siquiera cuando llega a ser completa,
la relación heterosexual deja de presentarse para el
hombre como algo inestable, pues lo menos que se
puededecir es que en ello reside todo su problema.
El sexo, su símbolo, se presenta según la Sra. Dolto,
como una bella y buena forma. El sexo es bello,
añadió. Sin embargo, datos etnográficos nos
demuestra que la bella y buena forma del falo como
órgano siempre queda velado: los típicos taparrabos
de la tribu Nambikwara, que supo estudiar LéviStrauss.
Acá Lacan aclara y dice: el falo no es una forma, noes
una forma objetal y como forma sigue siendo
cautivante porque el problema sigue están en otro
lado. La atracción entre los sexos es una cosa mucho
más compleja que una atracción imaginaria, visual.
El falo no es ni un fantasma, ni un objeto parcial o
interno, sino que es un significante. El hecho de que
sea un significante es lo único que nos permite
concebir y articular las diversas funcionesque
adquiere en los distintos niveles del encuentro
intersexual.
Sin embargo, no basta con decir que es un
significante. Es un tipo particular de significante,
porque es el significante del deseo.
El deseo no es simplemente el apetito intersexual o el
instinto sexual. La constitución de su deseo no es lo
mismo que su bagaje de potencial sexual.
2.
Acá se hace un breve resumen de lo visto en laclase
XX, donde Lacan vuelve a repetir la necesidad de
crearse un deseo insatisfecho por parte de la bella
carnicera.
En cuanto a la demanda, está por todas partes. Si el
sueño se ha producido, es porque una amiga le ha
pedido a la paciente que la invite a cenar a su casa. En
el propio sueño, la demanda está presente de la
forma más clara. La enferma sabe que está todo
cerrado ese día, que no podráremediar su
insuficiencia de provisiones para hacer frente a la
cena que ha de ofrecer, y luego demanda por
teléfono que no lo va a poder hacer.
En cuanto al sueño de Agua mansa:
Primer sueño
“Una joven inteligente y fina, reservada, hasta un
poco “agua mansa” cuenta: soñé que llegaba
demasiado tarde al mercado y no encontraba ya nada
ni en la carnicería ni en la verdulería. Se supone un
sueñoinocente, pero un sueño no suele serlo. Le pido
un relato detallado: iba al mercado con su cocinera,
que llevaba el cesto. El carnicero le decía, tras pedirle
ella algo, que ya no se puede conseguir (Das ist nicht
mehr zu haben). Quería darle otra cosa, diciendo: “Es
bueno”, pero ella lo rechazaba. Iba a una verdulería y
la verdulera quería venderle legumbres de una clase
singular, atadas enpequeños paquetes y de color
negro. Ella decía: No lo conozco, no lo llevo - Das
kenne ich nicht, das nehme ich nicht”
Freud comenta que, realmente había ido al mercado
demasiado tarde y no había encontrado ya nada.
Tenemos la tentación de decir: la carnicería ya
estaba cerrada. Se plantea esto como una expresión
vulgar de negligencia en el vestido del hombre: tu
carnicería, el escaparate de tucarnicería, está abierto.
El carnicero se habría olvidado de abrocharse los
pantalones.
Cuando en un sueño algo tiene el carácter de discurso,
es dicho u oído en vez de ser pensado. Esto proviene
de discursos de la vida despierta. Son fragmentados,
transformados, por ende, las palabras del carnicero Ya
no se consigue (Das ist nicht mer zu haben) proviene
de algún lado.
Efectivamente, esa frase se la dijoFreud a la enferma
al explicar que no se pueden conseguir las vivencias
más antiguas de la infancia, sino que se reproducen a
través de la transferencia y el sueño. Freud
representaría el carnicero y ella rechaza la
transferencia.
Por otro lado, la frase Das kenne ich nicht, das nehme
ich nicht-No lo conozco, no lo llevo hay que dividir. La
primera parte, surge durante una discusión que le dijo
a...
Regístrate para leer el documento completo.