resumen linguistica

Páginas: 6 (1461 palabras) Publicado: 19 de febrero de 2015
REPRESENTACION DE LA LENGUA POR ESCRITURA

Por lo que es lo mismo ponerle signo gráfico al producto social depositado en el cerebro de cada uno.
Es necesario estudiar esta área porque muchas lenguas las conocemos más por la escritura que por la pronunciación.
Es como tratar de conocer a una persona mediante la fotografía y no tanto como de carne y hueso.
¿Por qué es así?
Porque se acabapor olvidar que se aprende a hablar primero antes que aprender a escribir.
Con eso la relación natural queda invertida.
Si bien es necesario estudiarla es porque la mayor parte de la lengua interviene los documentos varios a cada instante.
Y cuando se trata de un idioma hablado a alguna distancia, todavía es más necesario acudir al testimonio escrito; con mayor razón con las lenguas que handejado de existir. Para disponer en todos los casos de documentos directos sería necesario que se hubiera hecho en todo tiempo lo que se hace actualmente en Viena y en París: una colección de muestras fonográficas de todas las lenguas.
Y todavía tendríamos que recurrir a la escritura para hacer conocer a los demás los textos consignados de esta manera.
Así, aunque la escritura sea por sí mismaextraña al sistema interno, es imposible hacer abstracción de un procedimiento utilizado sin cesar para representar la lengua; es necesario conocer su utilidad,
sus defectos y sus peligros.

La palabra escrita se encuentran trenzada en la palabra hablada. Aunque la lengua tiene un sistema de signos distintos escritura. También es falsa la idea de que un idioma se altera más rápido cuando no existeescritura.

Lengua y escritura son dos sistemas de signos distintos; la única razón de ser del segundo es la de representar al primero; el objeto lingüístico no queda definido por la combinación de la palabra escrita y la palabra hablada; esta última es la que constituye por sí sola el objeto de la lingüística. Pero la palabra escrita se mezcla tan íntimamente a la palabra hablada de que esimagen, que acaba por usurparle el papel principal; y se llega a dar a la representación del signo vocal tanta importancia como a este signo rnismo. Es como si se creyera que, para conocer a alguien, es mejor mirar su fotografía que su cara.
Esta ilusión ha existido en todos los tiempos, y de ella están teñidaslas opiniones habituales que corren sobre la lengua. Así, se cree comúnmente que un idiomase altera más rápidamente cuando no existe la escritura: nada más falso.
Porque la lengua es independiente del escritura la lengua evoluciona sin cesar mientras que la escritura tiende a quedar inmutable.

Otra causa de desacuerdo entre la grafía y la pronunciación: cuando un pueblo toma de otro su alfabeto, suele suceder que los recursos de ese sistema gráfico no se adaptan bien a la nuevafunción; entonces hay que
recurrir a expedientes: por ejemplo, hay que servirse de dos letras para designar un solo sonido. Es el caso para la þ (fricativa dental sorda [= z castellana actual] ) de las lenguas germánicas: como el alfabeto latino no
ofrecía ningún signo para representarla, se la representó con th. El rey merovingio Chilperico intentó añadir a las letras latinas un signo especial paraeste sonido; pero no tuvo éxito y el uso consagró th. El inglés medieval
tenía una e cerrada (por ejemplo en sed 'simiente') y una e abierta (por ejemplo en led 'conducir'); pero como el alfabeto no ofrecía signos distintos para estos dos sonidos se recurrió a escribir seed y lead. En francés, para representar la chicheante s se recurrió al signo doble ch,etc.1 Y todavía queda la preocupaciónetimológica, que ha sido preponderante en ciertas épocas, por ejemplo durante el Renacimiento. Con frecuencia suele ser una etimología falsa la que impone una grafía; así, se ha introducido una d en el francés poids como si viniera del latín pondus cuando la verdad es que viene de pensum. Pero poco importa que la aplicación del principio sea correcta o no: es el principio mismo de la escritura...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Resumen linguistica
  • Resumen Linguistica
  • Resumen el codigo linguistico y su realizacion
  • Resumen Historia De La Lingüística
  • Resumen Actos Linguisticos
  • Resumen Antropología Linguistica
  • Resúmen los actos linguisticos
  • Resumen de la palabra o signo linguistico.

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS