Retrotraducción

Páginas: 4 (789 palabras) Publicado: 25 de enero de 2013
LA PRUEBA DE LA RETROTRADUCCION.
La validez de la traducción literal se puede a veces determinar por la prueba de la retrotraducción, pero no es válida cuando existe un vacío léxico en la LO o en laLT; además que el componente figurado del lenguaje es un argumento en contra de la traducción literal cuando se trata de una metáfora cultural o estándar, pero es un argumento a favor de la mima sise trata de una metáfora universal y/u original.
LA TRADUCCION ACEPTADA.
Algunos términos institucionales trasparentes se traducen literalmente, al menos en las lenguas de la Europa occidental,aunque los equivalentes culturales de la LT tengan funciones generalmente diferentes, las palabras conceptuales como “radicalismo” o “realismo” son traducidas literalmente, traducción que resulta engañosaya que sus connotaciones “locales” son muchas veces diferentes cualquier significado “medular” denotativo es rebasado por el significado pragmático connotativo. Estos términos son normalmente tanimportantes para la cultura de la LT que lomas indicado es traducirlos literalmente antes que transferirlos: un término traducido se incorpora inmediatamente a la lengua terminal, pero no uno transferido.Sin embargo, el traductor debe cuidarse de traducir los términos institucionales nuevos directamente a la LT, si ya, aunque con funciones completamente diferentes, existen en la cultura de la LT.LIMITACIONES DE LA TRADUCCION LITERAL.
Puede ocurrir que la palabra de la LO a) se use más frecuentemente (dentro del registro en cuestión) y b) que tenga un alcance semántico más amplio que sucorrespondiente termino en la LT. Si la unidad de la LO perfectamente natural de una traducción literal chapucera, la traducción será forzosamente errónea, por muy expresivo que sea el resto del textooriginal.
LA TRADUCCION NATURAL.
A base de repetirse uno o varias veces una unidad lingüística ligeramente “antinatural” o de decirla suavemente, se puede lograr a veces que suene más natural y...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS