Riesgo ergonomico
utilizar el teléfono móvil mientras se
conduce.
Si se utiliza un kit de manos libres asegurarse
que el micrófono y el auricular están
correctamente ubicados antes de iniciar a
conducir.
Seguridad
de los vehículos no se trata sólo de
conducir bien y evitar los accidentes: una
buena posición de conducción puede hacer
una gran diferencia para la salud
La
mayoríade los conductores tienen un
grado de comprensión acerca de los peligros
asociados con la conducción, sobre todo los
riesgos de estar involucrado en un accidente
y causar daños
Sitting for long periods of time Sentado durante largos períodos de tiempo
Incorrect seating position Posición de asiento incorrecta
Incorrect posture Una posturaincorrecta
Making awkward twists and turns Hacer giros bruscos y giros
Reaching into the footwell or rear of the vehicle Al llegar a la zona de los pies o la
parte trasera del vehículo
Manual handling/lifting of goods in and out of the vehicle Manual de manipulación /
elevación de mercancías dentro y fuera del vehículo
Incorrect posture when reaching into the boot Una postura incorrecta cuandose
alcanza en el maletero
Vibration of the road surface. La vibración de la superficie de la carretera.
The actual injuries suffered range in seriousness from minor discomfort to severe
pain. Las lesiones sufridas realmente varían en gravedad de malestar menor a dolor
severo. Symptoms include: Los síntomas incluyen:
'Pins and needles' Los piquetes '
Stiffness after a journey Rigidez despuésde un viaje
Aching neck or shoulders Dolor de cuello o los hombros
Chronic back pain Dolor de espalda crónico
Deterioration of the health of the spine El deterioro de la salud de la columna
vertebral
Sentado cómodamente
The seat should be wider than your hips and thighs to
provide support for your legs. El asiento debe ser más
ancho que sus caderas y los muslos paraprestar apoyo a
las piernas.
Protege el cuello
Position the head restraint so that the top of it is level
with the top of your ears. Coloque el reposacabezas para
que la parte superior del mismo está a nivel con la parte
superior de las orejas. This is particularly important for
helping prevent whiplash injury in the event of a rear-end
collision, the most common type of collision. Estoes
particularmente importante para ayudar a prevenir el
latigazo cervical en caso de colisión trasera, el tipo más
común de colisión.
Protege el cuello
Position the head restraint so that the top of it is level with the top of
your ears. Coloque el reposacabezas para que la parte superior del mismo
está a nivel con la parte superior de las orejas. This isparticularly
important for helping prevent whiplash injury in the event of a rear-end
collision, the most common type of collision. Esto es particularmente
importante para ayudar a prevenir el latigazo cervical en caso de colisión
trasera, el tipo más común de colisión.
Position the steering wheel Coloque el volante
Adjust the steering wheel so that you can rest your wrists on it withoutstretching. Ajuste el volante para que pueda descansar las muñecas en él
sin estirar.
Make sure it is not positioned too close to your legs and knees as there is
a risk this could obstruct your movement when operating the pedals.
Asegúrese de que no se encuentra demasiado cerca de las piernas y las
rodillas, ya que es un riesgo que esto podría obstruir el movimiento
cuando la operación de lospedales.
Aid your vision La ayuda de su visión
Position the rear view and side mirrors so that you can use them without
straining your neck or twisting your body. Coloque los espejos
retrovisores y laterales de manera que se pueden utilizar sin forzar el
cuello o girar su cuerpo.
Su posición de conducción
Rest your elbows close to your body, with your...
Regístrate para leer el documento completo.