Riesgos
Operational Risk Sound Practice Guidance El riesgo operativo de sonido Práctica de Orientación
Key Risk Indicators Indicadores de riesgo clave
November 2010 Noviembre 2010
[pic]
|Page 2 Página 2 |
Key Risk Indicators Indicadores de riesgoclave
Institute of Operational Risk – Sound Practice Guidance Instituto de Riesgo Operacional - Guía práctica Sonido
Copyright © 2010 Institute of Operational Risk Copyright © 2010 Instituto de Riesgo Operacional
2 2
The Institute of Operational Risk Sound Practice Guidance El Instituto de sonido de Orientación Práctica de Riesgo Operativo
The Institute of Operational Risk (IOR) recognises thatthere is no one size fits all approach to the El Instituto de Riesgo Operacional (IOR) reconoce que no hay talla única aproximación a la
management of operational risk. gestión del riesgo operacional. However by drawing on the experience of practising risk Sin embargo, aprovechando la experiencia de la práctica de riesgo
professionals it is possible to identify examples of good practicedescribed in this paper. profesionales, es posible identificar ejemplos de buenas prácticas descritas en este documento. Equally it is Igualmente es
hoped that these guidance papers will facilitate a shared understanding of key operational risk espera que estos documentos de orientación facilitará un entendimiento compartido de los riesgos operativos clave
concepts amongst risk managementprofessionals, regulators and academics, thus contributing conceptos entre los profesionales de la gestión de riesgos, los reguladores y académicos, contribuyendo así
towards the further development of the discipline of operational risk. hacia el desarrollo de la disciplina del riesgo operacional.
This is one of a series of Sound Practice Guidance papers being produced by the IOR with the Este es uno de unaserie de documentos de orientación práctica de sonido se produce por la IOR con el
following objectives: siguientes objetivos:
• •
Providing information on the practicalities and know-how necessary in order to implement Proporcionar información sobre los aspectos prácticos y conocimientos técnicos necesarios para aplicar a
the techniques that support a robust operational risk managementframework; las técnicas que soportan un robusto marco de gestión del riesgo operativo;
• •
Empowering operational risk professionals to demonstrate the value of operational risk Capacitar a profesionales de riesgos operacionales para demostrar el valor del riesgo operacional
management to senior management in a practical rather than theoretical manner; gestión a la alta dirección de una manerapráctica y no de manera teórica;
• •
Capturing the real experience of practising risk professionals, including the challenges La captura de la experiencia real de la práctica de los profesionales de riesgo, incluyendo los desafíos
involved in developing operational risk management frameworks. involucrados en el desarrollo de marcos de gestión del riesgo operacional.
This paper is available from theInstitute's website at www.ior- institute .org . Este documento está disponible en la página web del Instituto en www.ior-instituto. Org. If you have comments or Si tiene algún comentario o
suggestions on this paper please contact us on standards@ior-institute.org . sugerencias sobre este documento, por favor contacte con nosotros en standards@ior-institute.org.
The Institute of Operational RiskEl Instituto de Riesgo Operacional
The Institute of Operational Risk was created in January 2004 as a professional body whose aim is to El Instituto de Riesgo Operacional se creó en enero de 2004 como una organización profesional cuyo objetivo es
establish and maintain standards of professional competency in the discipline of Operational Risk establecer y mantener estándares de competencia...
Regístrate para leer el documento completo.