Santeria
Asé. Pueda ser así. Al final de su primera sesión delante del altar del antepasado, acabe su meditación diciendo; Mo dúpe Ori Ègún. Yo agradezco la sabiduría de los antepasados. Ase. To. Pueda ser así.
Ìbà á se Orí Eégún, ila Oorun. Yo pago el homenaje a los espíritus delantepasado del Este. Ìbà á se Orí Eégún, iwo Oorun. Yo pago el homenaje a los espíritus del antepasado del Oeste. Ìbà á se Orí Eégún, Ariwa. Yo pago el homenaje a los espíritus del antepasado del Norte. Ìbà á se Orí Eégún, Guusú. Yo pago el homenaje a los espíritus del antepasado del Sur. Ìbà á se Orí Eégún Òrun. Yo pago el homenaje a todos los espíritus del antepasado que están en la tierra delos antepasados. Ìbà á se (el nombre de pariente). Yo pago el homenaje a (el nombre de pariente). Ìbà á se, a todos esos antepasados que se murieron de hambre. Ìbà á se, a todos esos antepasados que se murieron en el nacimiento del niño. Ìbà á se, a todos esos antepasados que se murieron durante el medio cruce. Kikan ma 'se (el nombre de maestro). Yo pido el apoyo de (el nombre de maestro). ORIN (lacanción) A ìbà se, ìbà se o. Yo pago el homenaje, yo pago el homenaje. Ibà Baba, iba Yéyé, Yo pago el homenaje a los padres, yo pago el homenaje a las madres. Ìbà se o. Yo pago el homenaje. ORIN (la canción) Wo'lé wa Egúngún, Permita a los antepasados entrar en mi casa, Wo'lé wa. Permítales entrar en mi casa. E nle oo rami oo.
Yo estoy saludándolo mis amigos. Be ekolo ba juba ile alanu. Si elgusano de tierra paga el homenaje a la tierra, la tierra siempre le da acceso. Omode ki ijuba ki iba pa a. Un niño que nunca paga el homenaje sufre las consecuencias. Égún mo ki e o. Ancestros yo lo saludo. Égún mo ki e o ike eye. Ancestros yo lo saludo con el respeto. Ohun ti wo ba njhe lajule Òrun Lo que cosas buenas son ser comido en el Cielo, Ni mo ba won je. Coma mi ofrenda con ellos. J’epo1'aiye o. Coma ricamente de la tierra. Omo a t'ayie sola n'igbale. Los niños de la tierra agradecen sus bendiciones. Ori Égún, mo dúpe. Yo digo gracias por la sabiduría de los antepasados. Ase. Pueda ser así Ìbà á se Orí Eégún, Yo pago el homenaje a la sabiduría de los antepasados, Ìbà á se Orí Eégún, Yo pago el homenaje a la sabiduría de los antepasados, Ìbà á se Orí Eégún, Yo pago el homenaje ala sabiduría de los antepasados. Ase. Pueda ser así. Eégún fun mi ni ire. Los antepasados me traen fortuna buena. Eégún fun mi ni alaafia. Los antepasados me traen paz. Eégún fun mi ni Ifá. Los antepasados me traen sabiduría. Eégún fun mi ni ilera. Los antepasados traen la estabilidad a mi casa. Eégún fun mi ni ìwa-pèlé. Los antepasados me traen carácter bueno. Asé. Pueda ser así. Ahora diga...
Regístrate para leer el documento completo.