Saussure

Páginas: 13 (3228 palabras) Publicado: 28 de abril de 2015
1) Introducción
 
 Ferdinand de Saussure nació en Ginebra, Suiza, el 26 de noviembre de 1857. Fue hijo de una tradicional familia ginebrina, destacada por su larga tradición científica. En su juventud, se inclinó pronunciadamente por el estudio del griego, el latín y el sánscrito, intentando rastrear sus raíces consonánticas. A los catorce años, Saussure entrega a su maestro Adolphe Pictet untrabajo titulado Ensayo sobre las lenguas (1872), siendo advertido en su precoz intención de elaborar (cita textual) “un sistema general del lenguaje". La revolución de Saussure permanece larvada, pero en inevitable desarrollo, en sus escasas y sucesivas producciones escritas: Ensayo sobre las diferentes “a” indoeuropeas (1877), Memoria sobre el sistema primitivo de las vocales (1878), su tesisEmpleo del genitivo absoluto en sánscrito (1880, donde ya está presente el concepto de identidad relacional del signo lingüístico), y los diversos informes presentados ante la Sociedad Lingüística de París (a partir de 1881). Tras muchos años (en los que datos biográficos se pierden en el tiempo), entre 1907 y 1911 Saussure dictará tres decisivos cursos en Ginebra , donde su concepción lingüística seencuentra ya plenamente desarrollada. Existen escasos datos sobre Saussure durante los años previos a los cursos en Ginebra, lo cual resulta irónico si lo miramos desde una perspectiva estructuralista, renuente al posible valor de toda referencia biográfica. Hacia 1890 debe abandonar su cátedra en París por razones de salud. Tras múltiples honores recibidos de distintas academias europeas, en 1912interrumpe el dictado de su último curso, para refugiarse en el castillo de Vuffiens, donde su misteriosa enfermedad recrudece, falleciendo Saussure el 22 de febrero de 1913. El Curso de Lingüística General fue publicado por primera vez en 1916, tres años después del fallecimiento de Saussure. Esta obra es el resultado de la compilación realizada por tres alumnos que asistieron a los mencionadoscursos, Charles Bally, Albert Sechehaye y Albert Riedlinger; su intención fue ordenar las notas en una secuencia lógica para lograr un escrito unitario. ¿A quién deben atribuirse, por lo tanto, las omisiones, marchas y contramarchas del Curso? ¿Al propio Saussure o a sus compiladores? Existe una recopilación de manuscritos realizada por Robert Godel (1957) que nos autoriza a realizar doshipótesis. Primero, al tratarse de un quiebre en la concepción del signo que hasta ese momento era imperante, resulta comprensible encontrar una tensión entre la visión tradicional y el nuevo paradigma. Por otra parte, es improbable que el trabajo de los alumnos refleje con precisión el pensamiento del lingüista. La versión más minuciosa es la traducción del Curso al italiano realizada por Tullio De Mauro(1967), destacada por su cotejo textual con los manuscritos y otros apuntes que no utilizaron los compiladores. La obra de Ferdinand de Saussure que nos ha llegado se encuentra fragmentada e incompleta. Resulta interesante analizar las tensiones presentes en su producción, en tanto los mencionados estudios lingüísticos no hicieron menos que obligar a repensar toda producción discursiva, desde elarte a la ciencia, al movilizar la estructura que las sostenía. 
 
 
2) El paradigma saussuriano
 
 
2.1) Lenguaje, lengua y habla
 
 
Ferdinand de Saussure señala en el Curso la dificultad en la definición del objeto de estudio de la Lingüística. Ésta, a diferencia de otras ciencias, no opera con un objeto dado de antemano, sino que construye su propio objeto. La dificultad reside en que no podemosver el objeto de la lingüística saussuriana (la lengua) “en la realidad”: 
 
“Tomado en su conjunto, el lenguaje es multiforme y heteróclito; a caballo en diferentes dominios, a la vez físico, fisiológico y psíquico, pertenece además al dominio individual y al dominio social; no se deja clasificar en ninguna de las categorías de los hechos humanos, porque no se sabe cómo desembrollar su...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Saussure Y El Otro Saussure
  • Saussure
  • Saussure
  • Saussure
  • Saussure
  • saussure
  • Saussure
  • Saussure

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS