sdfd

Páginas: 16 (3995 palabras) Publicado: 10 de noviembre de 2013
000 Naniwa-zu ni sakuya kono hana fuyu-gomori
Ima wa haru-be to sakuya kono hana
En la Bahía de Naniwa, una flor durmió durante un crudo invierno.
Pero ahora es primavera y es hora de florecer.

001 Aki no ta no kariho no io no
Toma o arami waga koromode wa
Los bastos techados que cubren las chozas de los arrozales en otoño;
empapan mis mangas con la humedad que cala hasta el suelo.002 Haru sugite natsu ki ni kerashi shirotae no
Koromo hosu cho ama no Kaguyama
La primavera ha terminado y el verano vuelve de nuevo según dicen,
para tender a secar las blancas togas de seda al perfume del Monte de los Cielos.

003 Ashibiki no yamadori no o no shidari o no
Naganagashi yo o hitori ka mo nen
Las huellas de la cola del Faisán de montaña se consumieron como una ramacaída.
¿Por qué me acuesto en soledad en esta interminable noche?

004 Tago no Ura ni uchi idete mireba shirotae no
Fuji no takane ni yuki wa furi tsutsu
Cuando emprendo camino hacia la costa de Tago veo el blanco perfecto
que reposa en la cima del Monte Fuji por la nieve caída.

005 Okuyama ni momiji fumiwake naku shika no
Koe kiku toki zo aki wa kanashiki
En lo profundo de la montaña,caminando sobre las hojas carmesí, el venado errante llama.
Cuando oígo el solitario sollozo, siento tristeza, qué triste es el otoño.

006 Kasasagi no wataseru hashi ni oku shimo no
Shiroki o mireba yo zo fuke ni keru
Si veo el cielo de ese puente abarrotado de urracas cubierto de blanca escarcha,
es que entonces la noche casi ha terminado.

007 Ama no hara furisake mireba kasuga naruMikasa no yama ni ideshi tsuki kamo
Cuando alzo la mirada a la amplia llanura de los cielos de Kasuga,
¿es la misma Luna que brilló en el Monte Mikasa?


008 Waga io wa miyako no tatsumi shika zo sumu
Yo o Ujiyama to hito wa iu nari
Dejé mi humilde choza al sureste de la capital para vivir la vida.
Y al mundo donde vivo, los hombres lo llaman El “Monte de la Melancolía”.

009 Hana no irowa utsuri ni keri na itazura ni
Waga mi yo ni furu nagame seshi ma ni
El color de las flores ya se ha desvanecido, veo pasar mi vida en vano
mientras observo la caída de los aguaceros.

010 Kore ya kono yuku mo kaeru mo wakarete wa
Shiru mo shiranu mo Osaka no seki
En verdad, donde los viajeros en su transitar, amigos o extraños, se encuentran,
es a las puertas de la Colina de Osaka.011 Wata no hara yasoshima kakete kogi idenu to
Hito ni wa tsugeyo ama no tsuri bune
Sobre el vasto mar, mi barco navega hacia las innumerables islas distantes.
¿Relatarán mi viaje al mundo los apelotonados barcos de pesca?

012(Xalithium)Ama tsu kaze kumo no kayoiji fuki toji yo
Otome no sugata shibashi todomen
Que soplen los vientos de los cielos a través de los senderos entre las nubes ycierren sus puertas.
Entonces, por un momento, podría detener a esas mensajeras en forma de doncella.

013 Tsukuba ne no mine yori otsuru minano-gawa
Koi zo tsumorite fuchi to nari nuru
From Tsukuba’s peak Falling waters have become Mina’s still, full flow:
So my love has grown to be Like the river’s quiet deeps.

014 Michinoku no shinobu moji-zuri tare yue ni
Midare some ni shi warenaranaku ni
Como formar letras Michinoku con hojas retorcidas de helecho,
es por ti que siento tal confusión, pero mi amor por ti aún así persiste.

015 Kimi ga tame haru no no ni idete wakana tsumu
Waga koromode ni yuki wa furi tsutsu
Es por ti que recorro los campos en primavera, recolectando sus frutos,
Mientras las amplias mangas de mi ropaje se cubren de motas de nieve.
016 Tachiwakare Inaba no yama no mine ni oru
Matsu to shi kikaba ima kaeri kon
Aunque estemos separados, si en la cima del Monte Inaba escucho
el susurro de sus pinos, regresaré por ti.

017 Chihayaburu kamiyo mo kikazu Tatsuta-gawa
Kara kurenai ni Mizu kukuru to wa
Incluso en la época remota en que los enardecidos dioses dominaban,
el Río Tatsuta nunca brilló con este rojo otoñal.

018 Sumi no...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • sdfd
  • sdfd
  • Sdfd
  • sdfd
  • Sdfd
  • Sdfd
  • Sdfd
  • Sdfd

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS