Selección de aforismos y diversos textos entresacados de "escolios a un texto implícito" de nicolás gómez davila

Páginas: 198 (49325 palabras) Publicado: 16 de septiembre de 2012
Escolio: nota de los manuscritos antiguos y en los incunables, añadida para explicar los pasajes oscuros del texto desde el punto de vista gramatical, estilístico o exegético.

Texto implícito: “Lo que aquí digo parecerá trivial a quien ignore todo a lo que aludo”

“Estas notas no aspiran a enseñar nada a nadie, sino a mantener mi vida en cierto estado de tensión”


“Las frases sonpiedrecillas que el escritor arroja en el alma del lector. El diámetro de las ondas concéntricas que desplazan depende de las dimensiones del estanque”.

N.G.Dávila







SELECCIÓN DE AFORISMOS Y DIVERSOS TEXTOS

ENTRESACADOS DE “ESCOLIOS A UN TEXTO IMPLÍCITO”
DE NICOLÁS GÓMEZ DÁVILA

“La única pretensión que tengo es la de no haber escrito un libro lineal, sino un libro concéntrico”.(Esta selección, agrupa de forma lineal por temas, algunos de los miles de aforismos del original)

El autor procura escribir con “austeridad y sencillez” y conferir a sus propias frases “la dureza de la piedra y el temblor de la rama” donde “cada palabra debe estallar como una compacta carga de sentido”.






EL AFORISMO
El aforismo es un género de difícil caracterización, y por tantode definición equívoca, de manera que el término suele ser empleado sin demasiado rigor. De hecho, hay quién mantiene que el aforismo es un género que elude toda definición, que es una forma informe. No existe ni siquiera una designación coincidente, puesto que las denominaciones en uso en las distintas literaturas de nuestro entorno cultural manifiestan divergencias sonoras. Y así, mientras enEspaña, en Alemania y en Italia se ha impuesto la denominación “aforismo”, en Francia se prefiere la designación “maxime”, y en Inglaterra alternan “aforismo” y “Maxim”. Pero ni siquiera dentro de las mencionadas literaturas existe unanimidad de criterio, porque en Alemania Goethe habla de “Maximen” o Niestzche “Sentenzen”. Y en España funcionan como sinónimos equivalentes “aforismo”, “proverbio”y “sentencia”.
No es fácil establecer, ni en la teoría ni en la práctica, una línea divisoria inequívoca entre el aforismo, el apotegma, la sentencia, el proverbio, la máxima e incluso, a veces, el epigrama, sobre todo en términos generales, aunque en el análisis de cada caso concreto puedan encontrarse puntos de referencia ligeramente más sólidos. Cabe una distinción admisible entre el aforismoy el axioma, en cuanto que el axioma expresa una verdad tan evidente que no requiere argumentación ni demostración. No así en los otros casos. La diferencia entre el apotegma y la sentencia es muy tenue y puede, si acaso, apoyarse en que el apotegma tiene una celebridad por ser atribuido a una personalidad ilustre o por alguna otra causa. No menos ambigua es la distinción entre el proverbio y lasentencia, pero el primero está aureolado por el prestigio del Libro de los Proverbios, uno de los libros sapienciales del Antiguo Testamento, que es una colección de máximas. A la máxima puede atribuírsele como rasgo distintivo un carácter normativo o exhortativo, didáctico en definitiva. Y el epigrama se identifica por su intención satírica y por tener un destinatario, identificado o no. Latangencia o incluso la intersección de estas modalidades con el aforismo es frecuente y la tarea disectiva es más difícil. La mayoría de estos términos, real o presuntamente equivalentes, arropan un concepto que encierra una intención doctrinal, es decir, el propósito de proponer una regla, sea de carácter científico, ético o estético, pero esa intención no es indispensable ni primordial en el aforismoliterario.
El aforismo es una frase breve, en prosa, formulada de modo contundente. La frase es autónoma en cuanto que carece de contexto y no razona ni argumenta su aserto. Esto explica que haya encontrado acomodo en determinados campos del saber como la medicina y la jurisprudencia cuando aún no habían desarrollado una metodología científica. Transmite de manera a veces sorpresiva un...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Nicolas Gomez Davila
  • Textos seleccionados
  • Justificación para seleccionar un texto
  • Seleccion De Textos De Kant
  • Seleccion De Textos Y Libros De Estudio
  • combinacion y seleccion de texto
  • Textos seleccionados para reflexionar
  • Desplazamiento y selección de texto

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS