Seminarios

Páginas: 9 (2237 palabras) Publicado: 15 de abril de 2012
UNA ALTERNATIVA PARA LA ENSEÑANZA COMUNICATIVA DEL INGLÉS CON PROPÓSITOS ACADÉMICOS
Juan Silvio Cabrera Albert Fidel Castro González Instituto Superior Pedagógico Pinar del Río, Cuba

Resumen La utilización de lenguas extranjeras en el proceso de formación de especialistas ha devenido condición indispensable para la preparación del profesional contemporáneo. En la actualidad, la enseñanza deinglés forma parte de los planes de estudio que rigen en los Centros de Educación Superior de Cuba. Interesados en renovar la concepción metodológica tradicional por una que llevara al logro de los objetivos propuestos por los cursos de inglés con propósitos específicos, los autores elaboraron y pusieron en práctica un sistema didáctico basado en el enfoque comunicativo para la enseñanza de lalectura dirigido a estudiantes de la carrera de matemática-computación de las universidades pedagógicas cubanas -TERM {Train your English in Reading Mathematics)-. Se tomaron en cuenta las necesidades de esos estudiantes a través de contenidos organizados según el estudio de los rasgos textuales de las principales funciones comunicativas para la prosa matemática (definir, enunciar y demostrar unaproposición), así como los conceptos terminológicos fundamentales para la formación de profesores de matemática-computación. Validado en la práctica durante dos cursos escolares, TERM constituye una solución práctica a un problema de la Educación Superior cubana y una vía de enseñar inglés a estudiantes de matemática-computación a través del desarrollo de su competencia comunicativa.

INTRODUCCIÓNConcebidos sobre la base de un vasto sistema de influencias dirigido a la formación de profesionales capaces de acometer la función social que la sociedad les tiene reservada, los centros de educación superior constituyen en la actualidad pilares fundamentales del desarrollo socio-económico de cualquier país.
Encuentro. Revista de Investigación e Innovación en la clase de idiomas, 9, 1997

Elimpetuoso avance de la revolución científico-técnica y la específica de las condiciones de Íbero-América en el contexto internacional demandan, como nunca antes en la escuela superior íbero-americana, transformaciones que propicien la formación de profesionales con una preparación científica acorde con nuestros tiempos. En tal sentido resultan relevantes los esfuerzos que en los últimos años hanvenido realizando los sistemas educacionales de los países del área en aras de contribuir a la actualización del futuro egresado en el quehacer científico a través, entre otros aspectos, del dominio del inglés como lengua extranjera. El alto nivel de producción bibliográfica científica especializada alcanzado en los últimos 30 años en el mundo, la necesidad cada vez mayor de concebir planes deestudio que realmente se ajusten a las necesidades profesionales de los estudiantes, así como el auge alcanzado por nuevas teorías lingüísücas y psicológicas a nivel internacional, sentaron bases sólidas para el surgimiento y desarrollo a partir de los años 60 de un enfoque renovador en la enseñanza del inglés como lengua extranjera: el inglés con propósitos académicos (IPA). Dirigido a satisfacer lasdemandas de grupos de especialistas en formación con un mismo nivel profesional respecto a la utilización del inglés como instrumento de estudio y trabajo, este nuevo enfoque desde su surgimiento encontró en América Latina y España un espacio propicio para su auge y desarrollo. Sin embargo, desde principio y prácticamente hasta nuestros días son pocos los cursos de IPA concebidos en nuestro propiocontexto y que tomen en cuenta las condiciones de aprendizaje de nuestros países, las características socio-lingüísticas, necesidades e intereses comunicativos de nuestros estudiantes latinoamericanos. En general, también resultan pocos en nuestra área los proyectos investigativos que se pronuncien por una solución auténtica a la enseñanza de lenguas extranjeras. De esta forma, en la mayor...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Seminario
  • Seminario
  • Seminario
  • Seminario
  • Seminario
  • Seminario
  • Seminario
  • Seminario

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS