shibumi

Páginas: 629 (157128 palabras) Publicado: 19 de noviembre de 2014
SHIBUMI
por Trevanian

PLAZA & JANES, S.
EDITORES

Título original:
SHIBUMI
Traducción de
MONTSERRAT SOLANAS DE GUINART

Primera edición: Octubre, 1980

© 1979 by Trevanian
By arrangement with Crown Publishers, Inc. New York
© 1980, PLAZA & JANES, S. A., Editores
Virgen de Guadalupe, 21-33. Esplugues de Llobregat (Barcelona)
Este libro se ha publicado originalmente en inglés conel titulo de SHIBUMI
(ISBN: 0-517-53243-3. Crown Publishers, Inc. New York. Ed. original.)
Printed in spain — Impreso en España
ISBN: 84-01-30306-0— Depósito Legal: B. 28.914 -1980

A la memoria de los hombres que aquí aparecen como:
Kishikawa
Otake
De Lhandes
Le Cagot
Todos los otros personajes y organizaciones mencionados en el
libro carecen de cualquier base en la realidad, aunquealgunos de
ellos no se dan cuenta.

JUGADAS DE SHIBUMI
PRIMERA PARTE
Fuseki — apertura de
consideración todo el tablero.

una

jugada

cuando

se

toma

en

SEGUNDA PARTE
Sabaki — intento de resolver una situación difícil de un modo
rápido y flexible.
TERCERA PARTE
Seki — posición neutral en que ninguno de los jugadores tiene
ventaja. Un Mexican stand-off1.
CUARTA PARTEUttegae — lance de sacrificio, gambito.
QUINTA PARTE
Shicho — ataque acelerado.
SEXTA PARTE
Tsuru no Sugomori — «El confinamiento de las grullas en su
nido», maniobra elegante con la captura de las piezas del contrario.

1

Literalmente un «mantenerse a distancia mexicano». (N. del T.)

PRIMERA PARTE

FUSEKI

Trevanian

Shibumi

WASHINGTON

La pantalla relampagueó 9, 8, 7,6, 5, 4, 3... Se desconectó
después el proyector, y se encendieron las luces de la instalación
eléctrica disimulada a lo largo de las paredes de la sala de
proyecciones particular.
Se oyó la voz del maquinista, fina y metálica, a través del
intercomunicador.
—A punto para cuando usted quiera, Mr. Starr.
T. Darryl Starr, único miembro de la sala, pulsó el botón de
comunicación de la consolaque tenía frente a él.
—¡Eh, muchacho! Dime una cosa. ¿Para qué sirven todos esos
números antes de comenzar la película?
—Se llama al guión personal, señor —respondió el operador—. Lo
ajusté a la película como una especie de broma.
—¿Broma?
—Sí, señor... Quiero decir... considerando la naturaleza de la
película... resulta gracioso contar con una guía comercial, ¿no cree
usted?
—¿Por qué,gracioso?
—Bueno, quiero decir... con todas esas quejas sobre la violencia
en las películas y todo eso.
T. Darryl Starr gruñó y se frotó la nariz con el dorso del puño,
haciendo deslizar después hasta ella las gafas de sol estilo piloto que
antes había acomodado sobre su cabello corto cuando las luces se
habían apagado por primera vez.
¿Broma? Sería condenadamente mejor que no fuese unabroma,
¡maldita sea tu estampa! Si algo no está bien, ya puedo ir
preparando mi funeral. Y si la cosa más mínima no está bien, ya
puedes apostar tus pelotas que Mr. Diamond y su pandilla se darán
cuenta en seguida. ¡Bastardos quisquillosos! Desde que se hicieron
cargo de las operaciones de la CIA en el Medio Oriente, parece que su
misión consista en ir descubriendo el más pequeño fallo.
Starrmordió el extremo de su cigarro, que escupió al suelo
alfombrado, colocando después el habano entre sus apretados labios
y encendiéndolo a continuación con una cerilla de madera que frotó
en la uña de su dedo pulgar. En su calidad de oficial decano de
operaciones tenía acceso a cigarros habanos. Después de todo, RHIP.
Se repantigó con las piernas apoyadas en el respaldo del asiento
quetenía frente a él, como solía hacer cuando era muchacho e iba a
ver películas en el «Teatro Lone Star». Y si el muchacho que se
sentaba delante de él protestaba, Starr se ofrecía a darle un puntapié
en el trasero que se lo haría subir hasta los hombros. El otro chico
6

Trevanian

Shibumi

siempre terminaba callando, pues todos en Flat Rock sabían que T.
Darryl Starr era una especie de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS