Simbologiaan

Páginas: 5 (1033 palabras) Publicado: 22 de septiembre de 2015
AIP
ESPAÑA

GEN 2.3-1
25-OCT-07
SIMBOLOGÍA DE LAS CARTAS AERONÁUTICAS
AERONAUTICAL CHARTS SYMBOLS
ESPACIO AÉREO / AIRSPACE

Aeródromo Civil / Civil Aerodrome

Punto de notificación facultativo
On request reporting point

Aeródromo Militar / Military Aerodrome
Helipuerto / Heliport

H

Aeródromo Mixto (civil y militar) /
Joint civil and military aerodrome

Punto de referencia de aproximación final(FAF)
Final Approach Fix point (FAF)

Base militar de hidroaviones
Military hydroplanes base

Punto de recorrido de sobrevuelo
Flyover way-point

Base mixta de hidroaviones
Joint civil and military hydroplanes base
Aeródromo privado / Private aerodrome

*

Planeadores / Gilding area

*

Ultraligeros / Microlight area

*

Globo / Balloon

*

Estación de radiosondeo meteorológico
Meteorologicalradiosounde station

Punto de recorrido de paso
Fly-by way-point
Punto coincidente con punto significativo
Fly-by waypoint coincident with significant point
Punto coincidente con VOR/DME
Fly-by Waypoint coincident with VOR/DME
Punto coincidente con NDB
Fly-by Waypoint coincident with NDB

*

Aeródromo en que se basa el procedimiento
Aerodrome on which the procedure is based
Aeródromo que afecta a loscircuitos de
tránsito del aeródromo en que se basa el
procedimiento / Aerodrome affecting the
traffic pattern on which the procedure is based

*Nombre de aeródromo
Aerodrome name

Frecuencia de TWR (MHz)
TWR frecuency (MHz)
MÁLAGA
52 32 118.15
ATIS 118.05
Frecuencia ATIS (MHz)
ATIS frequency (MHz)

Longitud de la pista más larga (centenares de metros)
Length of the longest runway (hundreds ofmetres)

SANTANDER TMA
D FL 145 / 300 m AGL - AMSL

Nombre/Name
Límite superior y Límite inferior/Upper limit and Lower limit
FIR
TMA, CTA, AWY
CTR

RNAV
Punto de notificación obligatorio
Compulsory reporting point

AIS-ESPAÑA

V

*
FL220
1000

Altitud/nivel de vuelo “a o por encima de”.
Sólo SID y STAR / “At or above” altitude/flight
level. Only SID and STAR.

7000

FL70

Altitud/nivel de vuelo “a opor debajo de”.
Sólo SID y STAR / “At or below” altitude/flight
level. Only SID and STAR.

5000

FL50

Altitud/nivel de vuelo “obligatoria”. Sólo SID
y STAR / “Mandatory” altitude/flight level.
Only SID and STAR.

5000

FL50

Altitud de procedimiento/nivel de vuelo
“recomendada”. Sólo SID y STAR. “Recommended” procedure altitude/flight level. Only
SID and STAR.

5000

FL50

Distancia entre puntosde notificación
(en AWY) / Distance between two reporting
points (on AWY)
Fallo de comunicaciones
Communications failure

Prevista 5000
Prevista FL50

*

*

Sector VFR / VFR sector

*

Punto de referencia visual
Visual reference point

15

*

Pasillo VFR / VFR corridor

Punto de notificación visual
Visual reporting point

*

*

1700
1000

Altitud máxima de sector (ft)
Maximum sector altitude(ft)

ATZ

*

“Ventana de altitud/nivel de vuelo”. Sólo SID
y STAR / Altitude/flight level “window”. Only
SID and STAR.

Altitud/nivel de vuelo “prevista”.Sólo SID y
STAR. “Expected” altitude/flight level. Only
SID and STAR.

ESPACIO AÉREO / AIRSPACE
Espacio aéreo / Airspace

Punto de notificación ATS/MET obligatorio
Compulsory ATS/MET reporting point
Punto de notificación ATS/MET facultativo
Onrequest ATS/MET reporting point

Base civil de hidroaviones
Civil hydroplanes base

Elevación (ft)
Elevation (ft)

V

*
*

270º

2000 ft

V

W

*
AMDT 163/07

GEN 2.3-2
25-OCT-07

AIP
ESPAÑA
MISCELANEA / MISCELANEOUS

OBSTÁCULOS / OBSTACLES
Obstáculo y grupo de obstáculos
Obstacle and group of obstacles
Obstáculo y grupo de obstáculos de más
de 100 m / Obstacle and group of obstacles
higher than 100m

*

*

Ruinas / Ruins
1755

1755

Elevación de la cota / Spot elevation
Emisora de radio comercial y frecuencia (kHz)
Commercial broadcasting station and
frequency (kHz)

Castillo / Castle

998

*

RNE
684

Iglesia, ermita / Church, hermitage
Monasterio, monumento / Monastery, monument

*

Depósito / Tank

*

Fábrica, polígono industrial
Factory, industrial zone

*

Minas / Mines
PLANOS DE...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Simbologia
  • Simbologia
  • Simbologia
  • Simbologia
  • Simbologia
  • Simbologia
  • Simbologia
  • Simbologia

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS