Slang

Páginas: 7 (1535 palabras) Publicado: 3 de noviembre de 2010
How's it hangin? - ¿Qué tal?
I'm fine - Bien
What's the plan? - ¿qué hacemos?
See ya later! - ¡hasta luego!
Catch ya later! - ¡Hasta pronto!
Take care! - ¡Cuídate!
Kick butt! - ¡Buena suerte!
Not too bad - no está mal
O.K. by me - Por mí, de acuerdo
Fair enough! - ¡De acuerdo!
For sure! - ¡Por supuesto!
Way to go! - ¡Mejor imposible!
Shades - gafas de sol
To grab some sun - tomar elsol
To catch some rays - ponerse moreno
To get a (sun) tan - broncearse
Nude beach - playa nudista
To go for a dip - darse un chapuzón
To hot tub it - bañarse en el Jacuzzi
Boardwalk - paseo junto al mar
To be between a rock and a hard place - estar entre la espada y la pared
To be a dead duck, a goner - estar en un callejón sin salida
To be in a jam - estar en un buen lío
To takesomeone for a ride - embaucar a alguien
To act up - portarse mal
Chalk it up to experience - ¡Te vas a enterar!
To have one's shit together - estar de acuerdo consigo mismo
To ham it up - fardar
To be into something - estar loco por algo
To ace a test - llevarse el premio gordo
To cop a peek - mirar de reojo
To mess it up - estropear
To be grounded - tener prohibido salir
Good job! - ¡Buentrabajo!
To grab some shut-eye / a nap - echar una siesta
To have a good head on one's shoulders - tener la cabeza sobre los hombros
You're barking up the wrong tree! - me parece que estás llamando a otra puerta
Birds of a feather flock together - Dios los cría y ellos se juntan
No pains, no gains - quien algo quiere algo le cuesta
Don't make a mountain out of a molehill - No hagas una montañade un grano de arena
Insane / crazy - de locura, demencial
Trippin' - super
That's a blast! - ¡Es genial!
That blows my mind! - Alucinante
That's something else! - genial
Button it! - ¡Cierra el pico!
Shut your trap! - ¡A callar!
Cut the crap! - ¡Corta el rollo!
Keep your hat on! - ¡Tranquilo!
Freeze! - ¡Quieto ahí!
Gimme a break! - ¡Déjame en paz!
Back off! - ¡fuera!
Get your act! -¡Venga, muévete!
That's gross! - ¡Es el colmo!
Freaked-out - Estar destrozado
Pooped / bushed - hecho migas / agotado
Beat - reventado
Screwed-up - perdido / despistado
To be bummed-out - estar decepcionado
To be on edge - tener los nervios de punta
To be edgy, touchy - estar nervioso
To be up in the air - estar cabreado
To be grouchy / grumpy - ser refunfuñón
To be cold - ser frío comoun témpano
To be fed up - estar harto
Double dealing - doble juego / hacer trampas
To be bonkers, to be a krankie - estar pirado, guillado, como un cencerro
To have a screw loose - faltarle un tornillo
To go bonkers / bananas / nuts - volverse loco, tarumba, majara
Not all there, off one's trolley / rocker - estar como una regadera
To be out of it - estar un poco 'pallá'
To have lost one'smarbles - le patinan las meninges
To be as mad as a hatter - estar más loco que una chivoa
To go haywire - no andar bien de la azotea
To chinwag / to chat / to gab - charlar / cascar / estar de palique
To natter - parlotear / pegar la hebra
To mumble - murmurar entre dientes
To whisper - cuchichear / susurrar
Chatterbox - bocazas, charlatán
To gossip - cotillear
To talk sense - hablarcon sensatez
To babble - balbucear
To talk in circles - enrollarse
To talk someone round - convencer a alguien
To talk someone out of something - disaudir de algo a alguien
To sweet talk somebody - camelarse a alguien
To smooth talk - engatusar
To nag - dar la lata, la paliza
To witter - enrollarse
To whinge - ser un quejica
To get down to the nitty-gritty - no tener pelos en la lenguaHi! / hiya! / Greetings! - ¡Hola! / ¡Buenas!
Howaya? (=How are you?) - ¿Qué tal? ¿Qué hay?
How's things? /How's tricks? - ¿Qué pasa?
Hello stranger! - ¿Dónde te metes?
Haven't seen your for donkey's years! - Hace mil años que no nos vemos
Fancy meeting you here! - ¡Hombre, tú por aquí!
Hold on a sec! - ¡Espera un momento!
Hang about! - ¡Espera!
Won't be long! - ¡Enseguida acabo!
See you...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Slang
  • 9 palabras en slang británico que no conoce1
  • American Slang
  • Slang american english & britanic english
  • Ingles Slang
  • British Slang
  • Dictionary of american slang and colloquial expressions
  • el ingles calle slang 1581 completo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS