tarabajo de espa ol

Páginas: 12 (2882 palabras) Publicado: 14 de septiembre de 2015
En tabletas cuneiformes de hace más de 5,000 años se han encontrado listas de palabras sumerias que no dicen nada: no forman frases con sentido. Se supone que servían de modelo para que los escribas aprendieran a escribir. También se encontró un diccionario bilingüe sumerio-acadio de hace 4,300 años. En ambos casos, las listas se agrupan por temas: nombres de plantas, de animales, de alimentos(Samuel Noah Kramer, History begins at Sumer. Thirty-nine firsts in recorded history). En sánscrito también hubo listas de palabras agrupadas temáticamente, como el Nighantu de hace 3,000 años (Wikipedia en inglés).
Suele distinguirse entre diccionarios (centrados en las palabras mismas) y enciclopedias (centradas en aquello a lo cual se refieren las palabras). Un buen ejemplo es el PequeñoLarousse Ilustrado que tiene dos secciones: una léxica y otra enciclopédica. También existen los diccionarios enciclopédicos, como el de Grijalbo, que integran las entradas léxicas y las enciclopédicas en una sola ordenación alfabética. De hecho, todos los diccionarios tienen algo de enciclopedias porque es difícil definir una palabra sin explicar a qué se refiere.
Ningún diccionario impreso puede serexhaustivo: incluir todas las palabras usadas por todos los hablantes. Tradicionalmente, no se incluyen los plurales ni las variantes consideradas obvias o erróneas, aunque muchas serían de agradecerse. Por ejemplo: voy (forma irregular del verbo ir) y habemos (forma incorrecta del verbo haber). Los diccionarios en línea pueden superar estas limitaciones.
En los diccionarios de la lengua inglesa escomún que se incluya la pronunciación correcta de cada palabra, indicada con símbolos fonéticos o indicaciones como: rima con esta otra palabra. En los de español no hace falta, fuera de los mexicanismos que se escriben con equis, consonante que en México tiene cuatro pronunciaciones: | cs |, | sh |, | j | y | s |. Por ejemplo: Pémex (pémecs), Xola (shola), México (méjico) y Xochimilco(sochimilco).
Los mejores diccionarios incluyen ejemplos del uso de cada palabra por escritores reconocidos. Así fue el primero de la Real Academia Española, por eso llamado Diccionario de autoridades. También incluyen información sobre el origen de cada palabra. Pero no todos traen ilustraciones (como el de Samuel Gili Gaya) y orientaciones sobre el uso (como el de María Moliner), que son muy útiles. Lasilustraciones visuales (no meramente ornamentales) son de tipo enciclopédico: sirven para definir a qué se refiere la palabra. Son admirables las de artes y oficios de la Enciclopedia francesa. Pero el papel no se presta a las ilustraciones audibles, ya no se diga a la ilustración de acciones como el salto con garrocha.
Cuando Casio lanzó en 1981 un traductor electrónico de bolsillo inglés-japonésse abrió un nuevo horizonte lexicográfico; y más aún cuando aparecieron versiones que permiten escuchar la pronunciación. Después surgieron el traductor de Google con pronunciación, la Wikipedia, el Wiktionary, YouTube y los teléfonos celulares.
No es fácil describir con palabras la pinta de un cenzontle, su canto, su imitación de otras voces, su reposo, sus movimientos, su vuelo. Sucede lo mismocon la pinta y el timbre de un laúd. Tampoco es fácil describir lo que en la música significa timbre. El Diccionario de la Real Academia Española (edición 23) lo define así: “Cualidad de los sonidos determinada por el efecto perceptivo que produce en los oyentes.” Se supone que esta nueva definición supera la anterior (edición 22): “Calidad de los sonidos que diferencia a los del mismo tono ydepende de la forma y naturaleza de los elementos que entran en vibración.” Sería más informativo escuchar la misma nota en el mismo tono tocada por varios instrumentos, para apreciar el timbre de cada uno.
Cabe decir lo mismo de acorde (“Conjunto de tres o más sonidos diferentes combinados armónicamente”); barítono (“Voz media entre la del tenor y la del bajo”); contrapunto (“Concordancia armoniosa...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Espa Ol
  • Espa Ol
  • Espa Ol
  • espa ol
  • Espa Ol
  • Espa Ol
  • Espa Ol
  • ESPA OL

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS