tareas

Páginas: 19 (4621 palabras) Publicado: 21 de febrero de 2015
ANTECEDENTES HISTÓRICOS


Los siglos XVI a XIX
En 1492 Nebrija publicó una gramática de lengua castellana que puede considerarse como el primer eslabón en la cadena de la historia de la enseñanza del español, por suponer el primer intento de formalizar la lengua española. Los medios de que se podía valer un extranjero para aprender español eran, hasta entonces, glosarios yvocabularios bilingües (“Universal vocabulario en latín y en romance”-1490/ Alfonso Fernández Palencia) (“Diccionario latino-español”-1490/Nebrija) (“Vocabulario español-latino”- 1495/Nebrija).
En este siglo las lenguas clásicas (latín y griego) ya no eran usadas como forma de comunicación cotidiana (sólo se utilizaba en algunos círculos académicos y eclesiásticos), entonces era imposible aprenderlasmediante la interacción hablada, la única manera era hacerlo mediante su descripción “gramatical” o de un compendio sistematizado. La metodología “gramatical” se introduce así en el sistema educativo y académico como procedimiento de enseñanza o aprendizaje de lenguas.

En los siglos anteriores, el aprendizaje de lenguas se había realizado a través de la práctica, el uso y la conversación.(Muchos romanos aprendieron el griego valiéndose de los esclavos.) La situación política y geográfica de las naciones favoreció el comercio y el intercambio mercantil y, junto con ello, la práctica “conversacional” como medio de aprendizaje de lenguas. Inclusive en las escuelas algunos profesores cultivaron el método. La historia de la enseñanza del español como lengua extranjera comienza en el momentoen que el imperio español, con Carlos V, se convierte en una potencia en Europa, por ser el motor comercial de la zona. Generalmente el aprendizaje de lenguas en las escuelas europeas, además de las reglas gramaticales, se hacía aprender a los estudiantes, largas listas de palabras de la lengua meta, con su respectiva equivalencia en el idioma nativo. Según Massebieau (1878:57) los primeroslibros de vocabularios y glosarios surgieron en Alemania y Suiza. Algunos compendios léxicos iban acompañados de textos referidos a temas variados: explicaciones del vocabulario ofrecido, referencias históricas, gramaticales y literarias; o bien con apartados de ortografía y pronunciación. De acuerdo a los contenidos de estos tipos de manuales, donde principalmente existían diálogos coloquiales en losque el lenguaje era muy natural, el utilizado en las calles o por personas de profesiones y ocupaciones habituales en la sociedad de entonces, podemos deducir que este tipo de material era de mucha utilidad para las personas que requerían viajar a otro país y comunicarse en una lengua que no conocían.

En el caso del español, la gramática de Nebrija era corte escolar y académico, no era deorden práctico. En este sentido no resultaba muy útil que digamos para un extranjero. Según Morel-Fatio (1900) el primer libro de diálogos que contiene el español apareció en 1520, en Amberes: Vocabulario para aprender francés, español y flamini. También apareció el manual de la serie de Berlainmont que incluye el español, entre otra tres lenguas: Vocabulario de quatro lenguas. Tudesco, francés,latino y español, muy provechoso para los que quisieren aprender estas lenguas. El contenido en este tipo de manuales era: un glosario de palabras usuales, números y días de la semana, tres diálogos, cartas y documentos ofrecidos como modelos (referidos a comercio y negocios), una sección con oraciones cristianas, un complemento de pronunciación y algunas notas sobre aspectos gramaticales. Podemosver que se trataba de ofrecer algo de carácter funcional, cuya finalidad era ser útil y atender a las necesidades comunicativas de los estudiantes de una lengua extranjera. De esta manera, los libros que incluían diálogos suplen lo que no facilitaba la enseñanza escolar, básicamente fundamentada en la gramática, es decir, usar textos reales, obtenidos del uso diario, representativos de la...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Tareas tareas y mas tareas
  • tareas tareas
  • Taran Taran
  • tareas tareas
  • Tareas Y Tareas
  • Mis tareas...Tus tareas
  • Tareas de Tareas
  • Tareas

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS