Tecnicas Interpretacion Apuntes

Páginas: 53 (13142 palabras) Publicado: 11 de agosto de 2015
Técnicas de Interpretación de la Lengua de Signos Española
Tema 1: Introducción a la interpretación

TEMA 1:
INTRODUCCIÓN A LA INTERPRETACIÓN.
1. Historia de la interpretación de las lenguas orales.
Resultaría imposible fijar una fecha concreta para los inicios de las prácticas de
interpretación, pero sí sabemos que comenzó a raíz de los contactos entre grupos de
hablas diferente y de losprimeros intercambios culturales.
Actualmente tenemos constancia escrita de que la interpretación ya se practicaba con
personajes históricos como Alejandro Magno, San Pablo o el mismísimo
Cristóbal Colón, quien enviaba indígenas americanos a España a aprender la lengua

con el objetivo de poder echar mano de ellos como intérpretes.
Sin embargo, la interpretación no fue conocida como profesión hasta la IGuerra
Mundial. Fue en la conferencia de paz de París en 1919 donde comenzó a interpretarse
usando las lenguas inglesa y francesa. Cabe destacar que estas primeras interpretaciones
se realizaban de manera consecutiva; es decir, el intérprete escuchaba las frases enteras
y después las vertía en otro idioma.
Estos primeros intérpretes eran militares, periodistas o diplomáticos con competencia
envarias lenguas.
A continuación estas interpretaciones pasaron a ser de toma de notas, el intérprete
escuchaba el discurso mientras tomaba notas y una vez finalizado el discurso pasaba a
expresarlo en la otra lengua.
Por lo general estas interpretaciones eran hechas por dos intérpretes ya que sólo se
expresaban en su lengua materna.
Algunos autores aseguran que años más tarde un diplomáticoestadounidense que no
tenía conocimiento de francés, pidió a un intérprete que le susurrara al oído lo que los
ponentes comentaban en francés. Éste es el primer referente que tenemos de
interpretación simultánea y el antecedente de lo que actualmente es la interpretación en
cabina.
1

Técnicas de Interpretación de la Lengua de Signos Española
Tema 1: Introducción a la interpretación

En España lainterpretación surgió a partir de la creación de la OMS, para lo que
contrataron a dos intérpretes mexicanos para salvar la deficiencia comunicativa. En la
actualidad la interpretación ha dejado de ser una labor que pueda realizar cualquier
persona que tenga el conocimiento de dos o más lenguas y se ha implantado una
formación universitaria. Además, existen asociaciones de intérpretes repartidas por todoel mundo.

2. Historia de la interpretación de las lenguas de signos.
Este tipo de interpretación surgió a raíz de la necesidad que las personas sordas
tenían de participar en la sociedad que les rodeaba en una situación de igualdad con sus
conciudadanos oyentes y de eliminar las barreras comunicativas. La situación de las
personas sordas ha pasado por diversas etapas.
En la Edad Media, los métodoscomunicativos eran muy gestuales y la mayoría de la
población era analfabeta. Por lo tanto las personas sordas vivían integradas en el resto
de la sociedad. La interpretación NO era algo indispensable.
Durante los siglos

XVI

y

XVII,

la principal fuente económica eran los trabajos

agrícolas, de nuevo nos encontramos a las personas sordas viviendo en sociedad.
Nos consta que ciertas personassordas, como Juan Fernández, el Mudo, se
hacían acompañar por intérpretes que no recibían ninguna compensación económica y
que normalmente eran hijos o familiares de personas sordas o bien eran religiosos o
personas voluntarias.
Posteriormente, en los siglos

XVIII

y XIX, llega la revolución industrial y con ella los

cambios de roles en la sociedad. Es en este momento en el que las personassordas ven
su posición debilitada y por eso son ayudadas por instituciones religiosas que pretenden
evitar que su comunidad quede en posición de marginalidad. Por eso, los familiares de
personas sordas empiezan a actuar como puente entre la comunidad sorda y oyente, sin
pasar antes por un proceso formativo y tienda por ello a la sobreprotección.

2

Técnicas de Interpretación de la Lengua de Signos...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Interpretacion Tecnica
  • Apunte Tecnicas
  • Técnicas y metodos de la interpretación jurídica
  • Tecnicas De Analisis E Interpretacion De Datos
  • Técnicas de análisis financiero e interpretación
  • Análisis E Interpretación De Técnicas Complementarias
  • Técnicas Y Criterios De Interpretacion
  • Tecnicas de interpretacion juridica.

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS