Temas Variados
Acto II
Domando a la Arpía
“¡May! ¡May! ¡Despierta!”
Satsuki no se había percatado de que alguien le estaba
hablando a él al principio. Cuando se despertó todos sus compañeros
de clases lo estaban observando y riéndose.
Estaban en medio de la clase de Movimientos Auténticos, el
ejercicio trataba de cerrar sus ojos y moverse libremente al ritmo de la
música queel maestro tocaba.
Un segundo después de cerrar sus ojos Satsuki se había
quedado dormido.
Sus clases se estaban complicando cada vez más ya que la
escuela se estaba preparando para la actuación de fin de semestre. Y
no solo eso, sino en adición a sus clases normales, los estudiantes
tenían que asistir a los ensayos para la obra. Estaba comenzando a
alcanzar su límite físico trabajando enel bar mientras asistía a sus
clases. Pero si renunciaba a su trabajo, se vería forzado a renunciar a
la escuela también.
“La mejor solución sería tomar un descanso de la escuela y
conseguir un mejor trabajo para poder obtener más dinero y luego
regresar a estudiar.”
Una Promesa de Romance
Luego se percató que estaba considerando seriamente la oferta
de Edward. 300 libras eranaproximadamente 60,000 yen; mas de 600
dólares el día. Podría ganar más muchísimo más dinero vistiéndose
como mujer que trabajando en el bar.
Y no sería la primera vez que tendría que vestirse de mujer
tampoco. Durante los dos primeros años de preparatoria, los
estudiantes mayores le habían forzado a interpretar los roles
femeninos cada vez que había que realizar una obra. El no había
queridohacerlo, pero todo el mundo le había dicho que él era más
bonito que cualquier mujer. En su tercer año, había asumido la
presidencia del club de drama. Se había logrado salvar de los
disfraces de mujer convirtiéndose en el mejor.
Pero, considerando sus actuales circunstancias, casi podía ser
culpado. Y tenía que admitir que esta historia sería la mejor de todas
cuando volviera a Japón.
La rapidezdel cambio de opinión de Satsuki había sido
inesperado—Edward regresó al bar.
Aun en el bar lleno, Edward llamaba la atención inmediatamente.
Estaba vestido casualmente con una camisa de diseñador color verde
musgo y unos pantalones deportivos color beige, y aun así, se miraba
como un modelo de alguna revista.
“¿A qué hora sales de trabajar?” le preguntó.
“10:00 p.m.,” Satsuki le contestó,un tanto sorprendido.
“Tengamos una cita después,” el rubio sugirió.
“¿Una cita?” Satsuki repitió aun mas sorprendido.
Edward asintió “Si.”
Satsuki trató desesperadamente de recordar el significado de la
palabra. Una cita era usualmente cuando dos novios decidían un día y
hora para encontrarse. ¿A caso había otro significado?
Una Promesa de Romance
Por ejemplo, en Japón cuando alguiendecía “Tomemos el té”,
significaba eso. Pero en Inglaterra, el significado de las palabras podía
cambiar dependiendo de la clase social del que hablara. La gente de
la clase media y superiores, entendía “Tomemos el té” como lo obvio,
“Bebamos el té,” como en Japón. Pero para la clase trabajadora
significaba salir a cenar. Cuando Satsuki había sido invitado a tomar el
té una vez por un amigoinglés, no había estado seguro si se refería a
tomar el té o a cenar.
Así que quizás existía otro tipo de significado para la palabra
“cita” que Satsuki no conocía. O ¿caso Edward estaba jugándole una
broma? Incapaz de tomar una decisión, simple y sencillamente aceptó
la invitación. Cuando terminó de hacer su trabajo se fue del bar junto a
Edward.
“De hecho, aun no he cenado,” Edward ledijo. “¿Tu ya cenaste?”
“Solo comí un poco antes de comenzar a trabajar,” Satsuki le
contestó. No estaba mintiendo, habían pasado ya seis horas desde la
última vez que había probado bocado.
“¿Te gustaría ir a mi casa para cenar?” le ofreció Edward.
Satsuki aceptó. No podía dormir con un estomago vacío. No iba
a rechazar una oportunidad para comer. Y estaría mintiendo al decir
que no estaba...
Regístrate para leer el documento completo.