The Union Forever
SÓFOCLES
http://www.librodot.com
Librodot
Electra
Sófocles
2
Personajes
PEDAGOGO.
ORESTES.
ELECTRA.
CORO DE DONCELLAS ARGIVAS.
CRISÓTEMIS.
CLITEMNESTRA.
EGISTO.
(Ante el palacio real de Micenas. Al fondo, la llanura de la Argólide.
Amanece.)
PEDAGOGO: ¡Oh, hijo de Agamenón, del jefe del ejército ante Troya!
Ahora te es permitido ver lo que siempre hasdeseado. Esta es la antigua Argos, el
suelo consagrado a la hija aguijoneada de Inaco1. He aquí, Orestes, el ágora licia
del Dios matador de lobos; luego, a la izquierda, el templo ilustre de Hera. Ves,
créelo, la rica Micenas, adonde hemos llegado, y la fatídica mansión de los
Pelópidas2, donde, en otro tiempo, después de la muerte de tu padre, te recibí de
manos de tu hermana, y, habiéndotellevado y salvado, te crié hasta esta edad para
vengar la muerte paterna. Ahora, pues, Orestes, y tú, el más querido de los
huéspedes, Pílades, se trata de deliberar con prontitud sobre lo que es preciso
hacer. Ya el brillante resplandor de Helios despierta los cantos matinales de las
aves y cae la negra Noche llena de astros. Antes de que hombre alguno salga de la
morada, celebrad consejo;porque, en el estado de las cosas, no ha ya lugar a
vacilar, sino a obrar.
ORESTES: ¡Oh, el más querido de los servidores, cuántas señales ciertas
me das de tu benevolencia hacia nosotros! En efecto, como un caballo de buena
raza, aunque envejezca, no pierde ánimo en el peligro, sino que levanta las orejas,
así tú nos excitas y nos sigues de los primeros. Por eso te diré lo que he resuelto.
Tú,escuchando mis palabras con toda tu atención, repréndeme si me engaño.
Cuando iba a buscar el oráculo pítico, para saber cómo había de castigar a los
matadores de mi padre, Febo me respondió lo que vas a oír: «Tú solo, sin armas,
sin ejército, secretamente y por medio de emboscadas, debes, por tu propia mano,
darles justa muerte.» Así, puesto que hemos oído este oráculo, tú, cuando seatiempo, entra en la morada, para que, habiendo averiguado lo que allí ocurre,
vengas a decírnoslo con certeza. No te reconocerán ni sospecharán de ti, después
de tanto tiempo, y habiendo blanqueado tus cabellos. Diles que eres un extranjero
focidio, enviado por un hombre llamado Fanoteo. Y, en efecto, éste es su mejor
aliado. Anúnciales también, y júrales, que Orestes ha sido víctima del destino poruna muerte violenta, habiendo caído de un carro veloz en los Juegos Píticos. ¡Que
1
Inaco, dios-río de Argos, es el padre de Yo, sacerdotisa de Hera en Argos. Zeus se enamoró de ella y,
para sustraerla a los celos de Hera, esposa de Zeus, la transformó en vaca, que fue torturada constantemente por
un tábano.
2
Pélope es el padre de Atreo y Tiestes. Atreo sacrificó a los hijos de suhermano sirviéndole a la mesa
su propia carne. A su vez Agamenón fue asesinado por su esposa Clitemnestra con la colaboración de su amante
Egisto
2
Librodot
Electra
Sófocles
3
tales sean tus palabras! Nosotros, después de haber hecho libaciones a mi padre,
como está ordenado, y depositado sobre su tumba nuestros cabellos cortados,
volveremos aquí, llevando en las manos la urna debronce que he escondido en las
breñas, como sabes, a lo que pienso. Así les engañaremos con falsas palabras,
trayéndoles la feliz noticia de que mi cuerpo ya no existe, que está quemado y
reducido a ceniza. ¿Por qué, en efecto, me había de ser penoso estar muerto en las
palabras, puesto que vivo y adquiriré gloria? Creo que no hay palabra alguna de
mal augurio si ella es útil. He visto yacon mucha frecuencia sabios que se decía
muertos volver a su morada y verse más honrados; por lo cual, estoy seguro de
que yo también, vivo, apareceré como un astro ante mis enemigos. ¡Oh, tierra de
la patria!, y vosotros, Dioses del país, recibidme favorablemente; y tú también,
¡oh, casa paterna!, porque vengo, impulsado por los Dioses, para purificarte con la
expiación del crimen. No me...
Regístrate para leer el documento completo.