timo
CARTA A EXPERTOS PARA EVALUACIÓN DE TEST
Pimentel, 22 de noviembre del 2014
José Carlos Yoctun Cabrera
Asunto: Evaluación de Lista de Cotejo
Sirva la presente para expresarle micordial saludo e informarles que estoy elaborando mi tesis titulada: “Errores sintácticos en la traducción español-inglés de los abstracts de la segunda edición de la revista UCV HACER de laUniversidad Cesar Vallejo filial, Chiclayo 2014-II ”, a fin de optar el Título de Licenciado en Traducción e Interpretación.
Por ello, estoy desarrollando un estudio en el cual se incluye laaplicación de un cuestionario denominado: “Lista de cotejo para determinar los errores sintácticos en la traducción español – inglés”; por lo que, le solicito tenga a bien realizar la validación de esteinstrumento de investigación, que adjunto, para cubrir con el requisito de “Juicio de Expertos”.
Esperando tener la acogida a esta petición, hago propicia la oportunidad para renovar mi aprecio yespecial consideración.
Atentamente,
Ángel Timoteo Gómez Uriarte
En hoja adjunta incluir la siguiente información básica de la investigación:
1 Estadístico, 1 MIC, y un especialista en lamateria.
a) Título de tesis,
b) formulación del problema,
c) hipótesis,
d) objetivo general,
e) objetivos específicos
f) Operacionalización de variables y
g) Lista de cotejo.CONSTANCIA
VALIDACIÓN DE INSTRUMENTOS DE INVESTIGACIÓN
Por la presente se deja constancia haber revisado los instrumentos de investigación para ser utilizados en la investigación,cuyo título es: “Errores sintácticos en la traducción español -inglés de los abstracts de la segunda edición de la revista UCV HACER de la Universidad Cesar Vallejo filial, Chiclayo 2014-II ”.Su autor es Ángel Timoteo Gómez Uriarte, estudiante de la Escuela Profesional de Educación e Idiomas César Vallejo-Campus Chiclayo.
Dichos instrumentos serán aplicados a una muestra representativa...
Regístrate para leer el documento completo.