Tipografia de los españoles

Páginas: 18 (4276 palabras) Publicado: 8 de febrero de 2010
Tipografía española con TEX
Javier Bezos 12 de agosto de 2000

1. Introducción
Si consultamos el Diccionario de la Real Academia y saltamos de una definición a otra, podemos concluir que la tipografía es el arte de confeccionar una obra impresa; una definición bastante genérica que no revela todas las ramicaciones que comporta. De forma más precisa, la tipografía no sólo incluye el diseño deletras y la maquetación de libros, que son los temas que tratan casi exclusivamente los libros más recientes, sino el conjunto de normas que se aplican para usar de forma adecuada las letras y signos ortográficos del alfabeto latino o cualquier otro (ortografía), las abreviaciones y símbolos de diversas disciplinas científicas (ortografía técnica) y la estructuración de elementos en cuanto no formanparte directa del texto, como llamadas de nota, bibiografías, disposición de títulos, etc. (ortotipografía).1 La forma escrita de cada lengua se organiza a partir de una serie de signos que le son propios y característicos. Naturalmente, las lenguas que se basan en el alfabeto latino, además de los signos propios, comparten una serie de elementos comunes —todas tienen la letra a, por ejemplo—aunque cada una de esas lenguas le ha atribuido un sentido distinto. Así, el inglés posee unos signos como & o – que no forman parte del repertorio del español; lo mismo se puede decir de ß y ,, en alemán o la «thorn» en islandés. Por otra parte, la interrogación y la exclamación de abrir son casi exclusivas del español, mientras que la ñ es muy rara.2 Uno de nuestros objetivos es definir el uso deestos signos en el español. Con ello no pretendemos más que establecer una pautas que nunca pueden ser rígidas ni implicar la renuncia al enriquecimiento con otras ideas que pueden ser útiles. Sin embargo, eso no se ha de hacer simplemente porque se ha visto en otra lengua, particularmente el inglés, sino teniendo en cuenta la lógica interna de la nuestra.
Definiciones que, en todo caso, no debentomarse demasiado literalmente. primeras se han incorporado al catalán. En cuanto a la ñ, también se usa en el friulano, otras lenguas próximas de Italia y Suiza, y el bretón.
2 Las 1

1

Por poner un ejemplo, cada día es más frencuente ver & con el sentido de y: ¿hay alguna razón para ello que no sea la de haberlo visto en inglés? Ahí puede ser una abreviatura útil de and, pero en español y¡difícilmente puede ser más breve! 3 Se ha usado en ocasiones, tal vez simplemente porque estaba ahí, pero no ha tenido auténtica tradición en nuestra lengua.4 Un buen ejemplo de un posible enriquecimiento lo tenemos en la distinción entre el signo menos − ($-$) y la raya — (---) que expondremos más adelante. El objetivo claro, en todo caso, debe ser producir un resultado lo más inteligible posible,evitando notaciones o formatos que a nosotros nos pueden parecer muy ocurrentes e ingeniosos pero que tal vez no sean evidentes a quien los lea. Hay que resaltar que las normas tipográficas no sólo obedecen a una lógica y una tradición, sino también a la conveniencia de los tipógrafos en una época en la que era complicado realizar cierto tipo de correciones. Un ejemplo muy característico es laprohibición radical de numerar las notas por páginas, ya que un cambio en la compaginación obligaba a retocar las planchas de imprimir; hoy tal precaución no es necesaria, pero todavía aparece esta norma en los libros de tipografía. Otro buen ejemplo es el sistema de citas conocido como autor-fecha, que tambien es independiente de la compaginación final.5 Por supuesto, con TEX también aparecenconveniencias, sobre todo cuando se aceptan sin más unos estilos que fueron concebidos según la tipografía del inglés americano (ni siquiera se adaptan bien al inglés británico). También parece que algunos profesores de computación piden que en sus libros se sustituya la coma decimal por el punto de los miles, ya que en inglés su significado está invertido. La razón es que en muchos lenguajes de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Tipografia
  • tipografia
  • TIPOGRAFIA
  • Tipografias
  • Tipografia
  • Tipografia
  • TIPOGRAFIA
  • tipografias

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS