Toledo

Páginas: 8 (1965 palabras) Publicado: 12 de mayo de 2014
1
LA CONVIVENCIA BASADA EN LA CULTURA:
EL EJEMPLO DE LA ESCUELA DE TRADUCTORES DE TOLEDO
Ricardo Rodríguez González
Profesor Titular de la Universidad de Valladolid
1. LA HISTORIA
En 1819 Amable Jourdain habla por primera vez
de la Escuela de Traductores de Toledo cuyo
significado sería posteriormente re
cogido por Renan en su obra “Averroes y el Averroísmo” (1852)
bajo ladenominación de “Colegio de Traductores”
, y por Marcelino Menéndez Pelayo en su “Historia
de los heterodoxos españoles” (1881). Aún cuando
se ha venido atribuyendo a Raimundo, arzobispo de
Toledo y gran canciller de Castilla entre 1130 y
1150, la creación en torno s
uyo de un colegio de
traductores dirigido por Domingo de
Gundisalvo, parece que en rea
lidad no fue así, siendo Raimundo
el primero deuna serie de obispos promotores
de los trabajos medievales de traducción.
Fue a partir de la incruenta
y consensuada conquista
de Toledo por Alfonso VI en 1085 cuando
se produjo una floreciente simbiosi
s de las tres grandes culturas medievales: musulmana, judaica y
cristiana que constituyó una expe
riencia única dentro
de los intolerantes ámbitos del occidente
cristiano y del orientemusulmán.
Algunos monarcas cristianos de la
península, entre los que se
encuentra Alfonso X, llegarán a proclamarse emperadores
de dos o de las tres
religiones. Para Américo
Castro
1
, la clave de la historia de la península reside en
esta coexistencia de las tres religiones, hasta el
punto de llegar a afirmar que
“del siglo X al XV, la
historia de España fue cristiano-islámico-judaica y
en esos siglos se forjó la morada vital de España”
y, aún cuando los cristianos terminaran
conquistando todo el territorio peni
nsular expulsando del mismo primer
o a los judíos y posteriormente
a los moriscos, la larga coexistencia de sus respectiv
as culturas dejaría amplias huellas en la sociedad.
El alma española se forjará en los
ambientes y culturas judía y árabe.
Bajo lasórdenes de Gundisalvo trabajarán en
Toledo judíos notables, entre ellos Juan
Hispalense (+1180). La más important
e traducción por ellos realizada fu
e el compendio filosófico de
Avicena, cumbre del pensamiento antiguo y base de
la corriente filosófica ar
istotélica medieval que
tanto influiría en la escu
ela teológica de Tomás de Aquino, el “tom
ismo”. Posteriormente se traducirán
variostratados de Alkind
i, Alfarabi y Avicebrón. Juan Hispano,
a la caída de los reinos de Taifas,
junto con Petrus Alfonsus (Mosé
Sefardí), Rabí de Barcelona, salv
arán una parte importante de la
cultura árabe traduciendo obras de
astrología, filosofía, matemáticas
y medicina y haciendo posible la
transmisión a occidente del pensamiento filosófico
greco-árabe. El propio Gundisalvo, de espírituenciclopédico y uno de los mejores es
critores hispanos del siglo XII,
desarrolla los planteamientos de
Avicebrón sobre materia y forma incurriendo en ideas
heréticas próximas al emanatismo de la filosofía
musulmana. Este interés por la traducción de las obr
as filosóficas de los clásicos obedecía en gran
medida a la necesidad de dar una solución al conflicto
planteado por el dualismoexistente en el ámbito
cristiano entre la ciencia y la religión, cuestión
magistralmente resuelta en el islamismo.
Uno de los primeros extranjeros afincado en To
ledo fue el británico Adelardo de Bath (+1142)
particularmente conocido por su tr
aducción de las “Tablas Astronómi
cas” que Al-Juarizmi compondría
en Bagdag con más de tres siglos de anterioridad,
realizada sobre una adaptación delas mismas al
meridiano de Córdoba.
De igual modo, Roberto de Chester (de Ke
tton) efectuará la primera traducción
del Corán al latín hacia 1143 por en
cargo del Abad de Cluny, Pedro el
Venerable. También traducirá
tratados de astrología, alquimia
y álgebra. Poco después, en 1167 Gherardus Cremonensis arriba a
Toledo en busca del Almagest, la principal obra as
tronómica de Claudio...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Toledo
  • Toledo
  • Toledo
  • Toledo
  • toledo
  • toledo
  • Toledo
  • toledo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS