Toponimias

Páginas: 6 (1362 palabras) Publicado: 8 de noviembre de 2015









Americanismo en la Toponimia Actual




Nombres:
-Escobar Esperanza-Galaz Mauricio
Ramírez Francisco
Asignatura:Lenguaje y Sociedad
Fecha:
Octube,13 de 2015



Introducción:
En el siguiente trabajo se hablará sobre Los americanismos en la Toponimia actual, la queresulta muy importante para conocer las diferentes evoluciones de las palabras o de donde provienen estas.
El fin de este trabajo es aprender más sobre los americanismos o indigenismos del lugar donde vivimos y de los países que nos rodean.
Para realizar este informe, se utilizaran diferentes medios para investigar, como diarios, sitios de internet, diccionarios, etc.
Este trabajo resultara interesantede leer, ya que hay mucha información de la cual uno no escucha o lee todos los días; cosas como el significado de las palabras, de donde provienen, porque se llaman así, se podrá encontrar en este informe.














Marco Teórico

Hay diversos significados para el concepto de americanismo, como por ejemplo el de Gutemberg Bohórquez, quien considera americanismo como “todo elemento léxicoespañol de procedencia indígena o creado por hispanohablantes americanos sobre elementos propios del español general”
Otro autor que define americanismo es Lázaro Carreter, quien dice que es “palabra de procedencia indígena americana incorporada a cualquier lengua no americana”.
Albalá Hernández entiende americanismo a “toda palabra cuyo étimo inmediato o último pertenezca a una lengua indígenaamericana precolombina”.
Mornigo lo define como “las palabras creadas o inventadas en América o derivadas de otras palabras españolas, para designar seres, objetos o instituciones propios de la naturaleza, cultura y vida americanas.
Por otro lado Indigenismo es definido por Gonzalo Aguirre Beltrán como “la política aplicada hacia la población indígena por los no indios”
Henri Favre define el indigenismocomo “una corriente de pensamiento y de ideas que se organizan y desarrollan alrededor de la imagen del indio”.
Lenguas Indoamericanas
Para algunos autoreso investigadores, el Aymara de chile es el más antiguo de la lengua, mientras que el de Bolivia es más nuevo.
Quechua y Aymara están unidos o mejor dicho pertenecen a una lengua madre llamada Quechumara.





De este tronco nacieron dosfamilias, La Jaqi y la Quechua .Es una de las más importantes lengua de América y su verdadero nombre es Runasimi, que significa lengua de seres humanos.
Se calcula su número de hablantes en alrededor de 7 millones de personas en América.


En Quechua se difundió desde el sur de Colombia hasta el Norte de argentina y el Centro de Chile. Sin embargo, dentro del país no logro imponerse como lengua, a pesarde haber estado sometido al dominio Inca.

Proceso de Hispanización en América:
El español llegó al continente americano a través de los sucesivos viajes de Colón y, luego, con las oleadas de colonizadores que buscaban en América nuevas oportunidades. En su intento por comunicarse con los indígenas, recurrieron al uso de gestos y luego a intérpretes europeos o a indígenas cautivos para tal...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Toponimia
  • Toponimia
  • Toponimia
  • Toponimia
  • Toponimia
  • toponimía
  • Toponimia
  • TOPONIMIA

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS