Traduccion panis angelicus

Páginas: 2 (255 palabras) Publicado: 6 de mayo de 2011
Panis Angelicus

Panis Angelicus es uno de los cinco himnos escritos por Santo Tomás de Aquino para la Fiesta de Corpus Christi como parte de laliturgia completa de la Fiesta, incluyendo oraciones para la Misa y la Liturgia de las Horas. Los otros cuatro himnos escritos por Santo Tomás son O SalutarisHostia (Verbum Supernum Prodiens), Tantum Ergo, Adoro te devote y Pange lingua

En 1872, César Franck arregló el tema para tenor, órgano, arpa, cello ycontrabajo; lo incorporó en su Messe à troi voix. Ha sido cantado por Luciano Pavarotti (quien tiene una versión con Sting) y Plácido Domingo. John McCormack,en 1932 cantó esta canción en el Parque Phoenix, en Dublín, y es considerado el punto más alto de su carrera. Últimamente ha sido interpretado porCharlotte Church y también por Alfonso Suclla Bernal en el año 2005.

[editar] Letra
Latín Castellano
Panis angelicus
fit panis hominum;
Dat paniscoelicus
figuris terminum:
O res mirabilis!
manducat Dominum
Pauper, servus, et humilis.
Te trina Deitas
unaque poscimus:
Sic nos tu visita,
sicutte colimus;
Per tuas semitas
duc nos quo tendimus,
Ad lucem quam inhabitas.
Amen.

Pan de los Angeles,
se convierte en pan de los hombres;El Pan del cielo
termina con todas las prefiguraciones:
¡Oh cosa admirable!
Come el dueño,
el pobre, el siervo y el humilde.
Rogamos a Ti,Dios, Uno en Tres,
Que así vengas a nosotros,
como a ti te damos culto.
Por tus caminos
guíanos adonde anhelamos,
a la luz en la que moras.
Amen.
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Panis Angelicus
  • el panis
  • Traducción
  • Traduccion
  • Traduccion
  • Traduccion
  • Traduccion
  • Traduccion

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS