TRADUCCIONES

Páginas: 34 (8414 palabras) Publicado: 30 de diciembre de 2014
I.2. A quién interesa este libro
Estando así las cosas, cabe pensar que hay muchos estudiantes que se ven obligados a hacer una tesis para poder sacar el título a toda prisa y lograr el ascenso de
categoría, para cuya obtención se han matriculado en la universidad. Algunos de estos estudiantes tienen incluso cuarenta años. Son estos los que pedirían instruccionessobre cómo hacer una tesis enun mes con vistas a obtener una nota cualquiera y salir de la universidad. Ya desde ahora hemos de decir que este libro no es para ellos. Stales son sus exigencias, si son víctimas de una ordenación jurídica paradójica que les obliga a doctorarse para resolver dolorosos problemas económicos, tendrán que hacer dos cosas: (1) invertir una suma razonable para encargar la tesis a otra persona; (2)copiar una tesis ya hecha unos años antes en otra universidad (no conviene copiar una obra ya impresa, aunque fuera en lengua extranjera; pues a poco informado que esté el profesor, deberá conocer su existencia; pero copiar en Milán una tesis hecha en Catania ofrece razonables posibilidades de éxito; naturalmente, hay que informarse de si el ponente de la tesis ha enseñado en Catania antes de ejerceren Milán; y además, copiar una tesis supone una inteligente labor de investigación).
Está claro que los dos consejos que acabamos de dar son ilegales. Sería como decir: «si te presentas herido en la casa de socorro y el médico no quiere atenderte, ponle un cuchillo en el cuello». En ambos casos se trata de actos desesperados. Hemos dado nuestro consejo de modo paradójico para remachar que estelibro no pretende resolver graves problemas de estructura social y de ordenación jurídica. Así pues, este libro está destinado a quien (sin ser millonario
ni disponer de diez años para doctorarse tras haber viajado por todo el mundo), con posibilidades aceptables de dedicar unas cuantas horas diarias al estudio, quiere preparar una tesis que le proporcione ciertas satisfacciones intelectuales y quele sirva también después del
doctorado. Y a quien, una vez fijados los límites, por modestos que sean, de su esfuerzo, quiera hacer un trabajo serio. Se puede hacer seriamente hasta una recopilación de figurines: basta con fijar el tema de la recopilación, los criterios de catalogación y los límites históricos de la recopilación. Si se decide no pasar de 1960, mejor que mejor, pues desde losaños sesenta hasta hoy los figurinesson infinitos. Siempre habrá una diferencia entre esta recopilacióny el Museo del Louvre, pero en vez de hacer un museo poco serio, es preferible hacer una seria recopilación de figurines de calzado de 1960 a 1970. Este criterio puede aplicarse también a una tesis doctoral.
I.3. Cómo una tesis sirve también después del doctorado
Hay dos modos de hacer una tesispara que sirva también después del doctorado. El primero consiste en hacer
de la tesis el principio de una investigación más amplia
que se seguirá en los años siguientes si, naturalmente, se
tienen ganas y posibilidades.
Pero hay un segundo en virtud del cual el director de
una oficina turística local se verá ayudado en su profesión
por el hecho de haber elaborado una tesis titulada De
«Fermoa Lucia» a los «Promessi Sposi». Hacer una tesis
significa: (1) localizar un tema concreto; (2) recopilar documentos
sobre dicho tema; (3) poner en orden dichos
documentos; (4) volver a examinar el tema partiendo de
cero a la luz de los documentos recogidos; (5) dar una
forma orgánica a todas las reflexiones precedentes; (6)
hacerlo de modo que quien la lea comprenda lo que se
quería deciry pueda, si así lo desea, acudir a los mismos
documentos para reconsiderar el tema por su cuenta.
Hacer una tesis significa aprender a poner orden en la
propias ideas y a ordenar los datos: es una especie de
trabajo metódico; supone construir un «objeto» que, en
principio, sirva también a los demás. Y para ello no es tan
importante el tema de la tesis como la experiencia de trabajo
que...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Traduccion
  • Traduccion
  • Traduccion
  • Traduccion
  • Traduccion
  • traduccion
  • traducción
  • traducciones

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS