Traducion De Dedicatoria De Paulo Cohelo

Páginas: 7 (1714 palabras) Publicado: 18 de julio de 2012
Utíal
Ti u k’inil 29 ti u winal mayoe’ ti 2002. u bin kach jump’eel horas( tiempo de 60 minutos unas cuantas) utial in ts’o’ksik in ts’íipte’ le analte, binen tak ti u áaktun u k’aaba Lourdes,Tak ti u kajil Francia, utial in chupik ch’oyo’ob yeetel kichkelen ha’ te fuente ( base de concreto que saca agua con un motor ) yan telo’. Ti ichil le nojk’unaj , jumtuul mak yan kex 70hab tu yala ti ten : ¿ a wojel teche jach beyech Paulo coelho? Ka tin nujka ti ja ten.
Ka Tu mek’en . tu yesaj ten u watan yéetel u wabil. tu yala ten u jach kananil in analte ti u kuxtal yeetel tu yala. “me hacen soñar”. Tsok kach in wuyik
jelelas malo’ob le t’aano, sansamal ku kimaktik in wol. Tile orao’, chen bale’ , sajakchajen , tumen in wojel le analte u k’aaba ONCEMINUTOS( libro) ku t’aan balo’ob ma jach utstako’ob, ti yani yeetel batelo’ob. Tin xinbata tak ti in k’uchul te fuenteo’ob ka,tin chupaj le ch’oyo’obo, ka ka sutnajen, tin k’ata ti tuux kajakba( ti u xaman ti francia , naats ti belgica) tin tsibtaj u k’aaba.
Le analte in ts’aama ti tech , Maurise Gravelines . ti ten yanten jump’el kuch yosal tech , yeetel a watan . yeetel a wabi, yeetel tak tial ten: in t’aan le balo’ ku betik in tukuul, tsokole ma lete tak u wuyik tu lakalo’ob . yan analte ku betik a wayak , u lako’ob ku nats’kon’ ti u jajil , chen baxe miix juntuul u beytal u puts’ul te jach k’abet te le max ts’íibto: ma’ u tus tial le ku tsíi´btik

Dedicatoria

El día 29 de mayo de 2012 horas antes de ponerle punto y final a este libro,fui hasta la gruta de Lourdes, en Francia, para llenar algunas garrafas de agua milagrosa en la fuente que hay allí. Ya dentro del recinto dela catedral, un señor de aproximadamente de 70 años me dijo :? Sabe que se parece usted a paulo Coelho? Le respondí que era yo. Me abrazo, me presento a su esposa y a su nieta. Me hablo de la importancia de mis libros en su vida, y incluyo: ”me hacensoñar“ ya había oído esta frase varias veces antes, y siempre me alegraba. En aquel momento, sin embargo, me asusté mucho, porque sabía que once minutos hablaba de un asunto delicado , contundente , conflictivo . camine hasta la fuente , llene las garrafas , volví , le pregunte donde vivía ( en el norte de Francia , cerca de Bélgica )y anote su nombre .
Este libro estádedicado a usted, Maurice Gravelines. tengo una obligación para usted , con su mujer , con su nieta , y para conmigo : hablar de aquello que me preocupa , y no de lo que a todos les gustaría escuchar . algunos libros nos hacen soñar , otros nos acercan a la realidad , pero ninguno puede huir de aquello que es más importante para un autor : la honestidad para con lo que escribe.

LALENGUA Y LA REALIDAD NO LINGÜISTA

En la lectura pude percatar que muchas veces las personas pesaban que el lenguaje simplemente era una forma más de comunicarnos. Una de las grandes conquistas de la lingüística fue haber distinguido y percibido diferentes funciones del lenguaje por ejemplo, La función de comunicación inter- humana, y seguidamente una función expresiva, en esta el hablantemanifiesta por si solo lo que quiere expresar en el momento en el que está hablando, la manera en la que entona sus palabras, el ritmo de su habla; seguidamente una función apelativa o también conocida como conativa esta es la que hace que el hablante provoque en el oyente algunas tonalidades como pueden ser de hipocresía, burla, sarcasmo, mentira, etc. Le sigue la función de pensamiento. Se dice queesta es la primera función pero puede no ser funciona mental y finalmente la función estética.
El lenguaje comunica la totalidad de la experiencia que tenemos de la realidad no lingüística, en modo en el que analizan la comunicación, la lingüística contemporánea esta ha descubierto que las lenguas analizan esta realidad no lingüística de modo idéntico.
Nosotros mismos tendemos a categorizar...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Paulo cohelo
  • paulo cohelo
  • Paulo Cohelo
  • Paulo cohelo
  • Paulo Cohelo
  • Paulo Cohelo
  • paulo cohelo
  • Paulo Cohelo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS