Traduction

Páginas: 2 (464 palabras) Publicado: 2 de junio de 2012
16 años y siete atracos a sus espaldas


LA "BONNIE" DE LOS SUBURBIOS DE PARÍS
ERA EL JUGUETE DE VARIOS JÓVENES ATRACADORES


La adolescente habría sido golpeada, amenazada, manipulada yabandonada en la calle por sus cómplices, todavía en paradero desconocido. Unos métodos que dicen mucho sobre la nueva generación de delincuentes.



"Sobre todo, dígale a la periodista de la revistaMarianne que pido disculpas a todas las personas que haya podido asustar." Desde el locutorio de la cárcel de Fleury-Mérogis, Alison, una chica hasta ahora de comportamiento irreprochable con unadulce cara enmarcada en mechones rubios, esboza una tímida sonrisa a su abogado Rogério Machado.
Hace apenas un mes, esta adolescente de 16 años de mirada dulce y rasgos redondeados era aún totalmentedesconocida para la policía.
Ningún pequeño hurto, ni siquiera una multa por colarse en el tren por lo que reprenderla. El pasado 24 de julio, la llamada "Bonnie" del Val-de-Marne, apareceestrepitosamente en los telediarios, detenida por el atraco a cara descubierta del banco HSBC de Maisons-Alfort. Todavía escondía una parte del botín en su bolso con forma de plátano. Acaba de ser lisa yllanamente "abandonada" en la calle por los gamberros encapuchados y con guantes a los que ayudó a entrar en el edificio, después de haber amenazado a los empleados con un revólver falso comprado en elsupermercado Leclerc. En cuanto a sus cómplices, ellos, se han dado a la fuga.

Durante su detención, deja atónita a la policía confesando otros seis atracos a mano armada llevados a cabo desde el 2de julio en el Val-de-Marne.
Una serie tan impresionante de delitos cometidos en un periodo de tiempo tan pequeño debería suponer una incomparable sangre fría. Sin embargo...

Presentada unashoras después ante el juez de libertades y prisión, la adolescente, que aparenta ser mayor debido a su metro setenta de altura, se desmorona.
Al representante de la Fiscalía da la impresión de no ser...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Traduction
  • Traduction
  • Sobre: sur la traduction
  • Gospel bracelet traduction
  • traduction theme
  • Traduction Livre
  • LAS OLAS Traduction
  • Pedro Navaja Traduction

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS