Transcripci N Conferencias Manuel Seco 01

Páginas: 10 (2482 palabras) Publicado: 10 de junio de 2015
 

COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA EN ESPAÑOL II 
TEMA 6. COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES Y ESCRITOS 
1.

LA LENGUA, LOS NIVELES Y LA NORMA (PRIMERA GRABACIÓN) 
¿Qué entendemos por ​
lengua española? 

1.
1.

Correspondencia nación­lengua 

Según  afirma Manuel  Seco,  la lengua es  un ente  en constante  evolución.  Trazar  límites sobre lo 
que  en  ella  es  correcto  o  incorrecto  sólo  puede hacerse  refiriéndose   a  determinado  momento 
histórico. 
La  lengua,  en   su  sentido  más  corriente,  es  el  sistema   de  signos  sonoros  propio  de  cada 
comunidad   humana.  Sin  embargo,  tendemos  a  asimilar  con  infantil   ingenuidad  las  fronteras 
lingüísticas  con  las políticas  (las  naciones);  así pensamos en  el  francés como lengua de Francia, o el español como lengua de España.  
No  obstante,  la  correspondencia  nación­lengua,  aunque  es  común,  no  siempre  coincide.  Así, 
aunque  afirmamos  que el español  es  la  lengua  de España o  el  francés,  de Francia, también son 
lenguas de otros países. 
Otra  realidad   que  desmiente  la  correspondencia  nación­lengua  es  el  fenómeno  inverso  del 
anterior: la coexistencia  de dos o más  lenguas en  una misma nación. Unas veces en condiciones 
de  igualdad,  disfrutando   todas  ellas  de   carácter  oficial;  otras, ostentando  tal carácter solamente 
una de ellas. 

2.

Criterios  para  establecer  la  noción de ​
comunidad lingüística​
: geopolítico, 
estructural y sociológico 

Dentro  de  los  criterios   geopolíticos  nos  encontramos  con  la  situación  de  España.  La  lengua 
española,  por  un lado,  es   la  lengua  oficial  de  toda  España,  a  pesar  de  la  existencia   de  otras 
lenguas  hermanas  dentro  de la nación; y, por  otro  lado,  compartirá  la oficialidad  con  otra lengua 
en determinadas CC. AA. 
Sin  embargo,  en  otros  casos  la  solución  no  es  tan  clara.  Por  ejemplo,  China  cuenta  con  6 
sistemas  lingüísticos  principales,  lo  cual  no es  óbice  para que  todo  el mundo  hable  de la lengua 
china  como  un  todo  unitario.  En  este  sentido,  hay  que  tener  en cuenta un  aspecto:  la  escritura 
ideográfica   usada  por  los  chinos  que,  a   diferencia  de  las  europeas,  carece  de  relación con los 
fonemas y representan directamente los objetos. 
De  esta  forma,  y   frente  al  inconveniente  que  supone  el   aprendizaje  de varios  millares  de 
caracteres,  este  sistema  ideográfico  hace  posible  la  perfecta  comunicación  escrita   entre 
individuos que de ningún modo podrían entenderse oralmente. 
En cuanto al  criterio  sociológico, Halliday, McIntosh  y Strevens lo  definen utilizando como base el 
concepto de  comunidad lingüística.  Según estos autores, una  comunidad  lingüística es un  grupo 
de  personas que  se  consideran  a  sí  mismas  hablantes  de  una   misma  lengua  (así,  los  chinos, 
como hablantes  de chino,  se ven como comunidad lingüística; en cambio, los escandinavos no se 
denominan  comunidad lingüística,  al  no considerar sus hablantes  que hablen una variedad  de la 
lengua escandinava, sino que su lengua es el noruego, sueco o finlandés). 

3.La comunidad lingüística hispánica 

En el  mundo hispánico,  se  considera  comunidad lingüística hispánica tanto al castellano de Soria 
como  al  de  Río   de  la  Plata.  Este  concepto  tiene  interés,  porque  refleja  la  actitud  del  hablante  
hacia  su  lengua  y  hacia  su  manera  de usarla. La  conciencia  de  hablar  una determinada  lengua 
implica  un  sentimiento  de  solidaridad  entre  todos  sus  hablantes y actúa  de  forma más  o  menos  
consciente sobre el uso individual de este instrumento comunicativo. 

Página 1

 

4.

¿Castellano o español? 

Curiosamente,   los  hispanohablantes  no   saben  muy   bien  cómo se llama su  lengua:  ¿castellano, 
español,  lengua  estándar?  La  Constitución  de  1978  establece:  “el  castellano  es  la  lengua  
española  oficial  del ...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Clase 01 Transcripci N
  • La Transcripci N
  • TRANSCRIPCI N Y TRADUCCI N
  • Ramos TAREA DOMICILIARIA N 01 aconjuntos mat 4 sec
  • Transcripci N De Comportamiento
  • Transcripci N DA 86
  • Transcripci n de Investigaci n y postulados
  • Transcripci N De Analisis FODA

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS