Translation

Páginas: 2 (472 palabras) Publicado: 2 de abril de 2011
Translation:
Tom: jess, por lo general cuando te veo, estás sentado en la computadora revisar su correo electrónico. ¿cuántas veces al día usted comprobarlo?

jess: Sinceramente, no se tienen encuenta, pero muchas veces sin duda más de veinte veces al día.. no es realmente necesario. no es que tengo millones de correos electrónicos que entran en mi Cuenta todos los días, pero yo soy muyimpaciente y no me gusta la espera de respuestas o en espera de algo que estoy esperando así que voy a revisar mi correo electrónico para que y puede recibir tan pronto como se ha enviado. ¿y tú? Do youcheck your e-mails ofend?
Tom: Yo supongo que visita una vez al día, y si tiene algún correo, será una o dos semanas antes de jugar de nuevo a ella. Estoy muy mal para mantenerse en contacto. Tengocuentas en Facebook y Myspace y Hi5 todos estos sitios de redes sociales, pero casi nunca entrar y la gente ... Recibí un mensaje el otro día, un amigo me decía, facebooker soy un aburrido. Ya es oficialporque no he actualizado mi perfil en tanto tiempo.

jess: ¿por qué no? ¿Es que no tienes suficiente tiempo?

Tom: Yo tengo tanto tiempo libre. Creo que es sólo porque soy muy flojo . Tomo fotos.Me encuentro con gente. Hago las cosas. Yo no siento la necesidad de contarle a todos de que al final del día. Mi familia tiene tipo de acostumbrado a ello ahora. saben que voy a entrar en contacoque yo más probable es que me veo en los próximos meses o me pondré en contacto si hay un cumpleaños o un bebé, pero aparte de eso, yo realmente no tener en toque muy bien.

jess: aparte de loscorreos electrónicos, tampoco. Yo se unió a Facebook un par de años atrás, cuando todos mis amigos y todo el mundo se iba a enviar enlaces a unirse a mí y he creado mi perfil, pero para ser honesto, esdemasiado para mí tener más que una cosa para comprobar que muchas veces al día, por lo que normalmente me pego a los correos electrónicos para la comunicación. Sí, lo hago ver mucho, pero creo que si...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • translation
  • translation
  • translation
  • Translation Concepts
  • Legal Translation
  • Translation Report
  • translation
  • Translation

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS