Translation

Páginas: 2 (332 palabras) Publicado: 14 de febrero de 2013
1. I picked out the book I liked the most.
2. She took her time while she was eating.
3. We talked over all the misbehavior and she understood what she did was wrong.4. He likes to lie down after a hard day of work.
5. She stood up as soon as they called her name.
6. They sat down as the entered the class.
7. We have beenworking on the project all day.
8. He did all his homework all by himself.
9. We called the police on purpose.
10. It’s hard to get along with a mean person.

1. Idon’t like to ho to the movies by myself.
a. No me gusta ir al cine solo.
2. Suddenly the thief took out a gun from his pocket and began to shoot.
b. Derepente el ladrón sacó una pistola de su bolsillo y comenzó a disparar.
3. We talked over his plan for hours.
c. Hablamos sobre su plan por horas.
4. I always like tolie down for a half-hour after lunch.
d. Siempre después de almorzar me gusta acostarme media hora.
5. It is difficult for me to pick out a good present for my mother.e. Es difícil para mí escoger un buen regalo para mi madre.
6. Jack always takes his time in everything he does.
f. Jack siempre se toma su tiempo en todo loque hace.
7. How is Marie getting along in her new French class?
g. ¿Como le va a Marie en sus nuevas clases en francés?
8. It makes no difference to him whetherhe passes his English examination or not.
h. No importa a él si él pasa su examen de inglés o no.
9. I am sure that he didn’t leave that cigarette the on purpose.i. Estoy seguro que no dejó ese cigarrillo hay apropósito.
10. We spent all day looking for a new apartment.
j. Pasamos todo el día buscando un apartamento nuevo
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • translation
  • translation
  • translation
  • Translation Concepts
  • Legal Translation
  • Translation Report
  • translation
  • Translation

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS