Umberto eco, límites de la interpretación.

Páginas: 6 (1258 palabras) Publicado: 30 de noviembre de 2013
Reporte sobre la lectura del libro, “Los límites de la interpretación”, Umberto Eco.
Claudia Marcela Penagos Ramírez.
Teoría y Práctica de la Comunicación.

Numerosos personajes han reflexionado sobre el papel de la interpretación o colaboración que el lector tiene en la lectura, esto no solo depende del mensaje sino también del código. La interpretación depende de las estructuras mentales yde la situación social o histórica del lector.
Los textos verbales como pintura, cine, televisión pueden ser narrativos. En el texto se encuentran signos literarios que no designan el objeto sino que dan instrucciones para producir su significado.
El texto se puede traducir con diferentes intenciones: buscando en e l texto lo que el autor quería decir y buscar lo que el texto diceindependientemente de la intención del autor, en esta última postura también hay un dilema entre buscar en el texto la coherencia textual o basar esta coherencia en los deseos, pulsiones o arbitrios del destinatario. Por ejemplo, en la Edad Media se buscaban varios sentidos sin que hubiera oposición entre ellos, mientras que en el Renacimiento buscaban infinitud de sentidos independientemente de si eranopuestos. Pero a veces podemos pensar sentidos en los que el autor no estaba pensando. Entonces, puede haber tres tipos de interpretación: la del autor, la del traductor y la del lector.
La traducción literal nos permite tener total libertad interpretativa.
Hay que distinguir entre interpretación semántica e interpretación crítica, en la semántica el lector llena de significado el texto y en lacrítica el lector recibe instrucciones de cómo interpretar el texto. El lector a veces puede tomar una postura pragmática en la que no toma como verdadero lo que dice el narrador.
Algunos autores hacen distinción entre la contextualización del texto, que es el contexto en el que está presente, y la contextualización del autor, que es el contexto en el que este vive. Sobre el texto se pueden formularinfinitas conjeturas que se van desaprobando en función de su coherencia.
A veces también se puede tergiversar un texto, que consiste en centrarse en ciertos aspectos del texto, dando más detalles de ellos, pero a la vez dejando de lado otros aspectos.
El modus es un modelo de interpretación en el que desde tiempos de Platón y Aristóteles se ha observado que todo está lleno de limitaciones, lo quetiene que ver con que muchas cosas sean irreversibles como el tiempo o la inmensa mayoría de las cosas que son provocadas por una causa, como decía Santo Tomas no podemos hacer que lo que ha sido no haya sido.
El modelo Hermes se basa en que los textos deben decir la verdad pero no es fácil saber qué es verdad y que no, un ejemplo de esto es cuando se destruyó la biblioteca de Alejandría pororden del califa porque los libros no decían lo mismo que el Corán consideraba verdadero. A lo largo de la historia las mentalidades cambian por ello encontramos que desde la época de Platón donde se pensaba que todo estaba provocado por una causa y que estábamos limitados por el tiempo debido a que no podemos volver atrás, hasta pensar como Hermes que el lenguaje debe buscar la verdad, también sepensó que el lenguaje era insuficiente para describir a Dios, también se centraron en buscar doble sentido a las palabras, después buscaron describir el universo con el lenguaje, hubo una época en la que surgió el espíritu de la gnosis basado en la visión negativa del mundo.
Ahora se piensa que las palabras se pueden analizar y relacionar desde infinitos puntos de vista que tiene diferentesresultados entre sí, unos más o menos aceptados.
Es muy difícil encontrar un término que tenga el mismo significado para todos. Para expresarnos usamos dos formas: la semiótica, que es la que genera frases, y la fonología, que genera morfemas y lexemas. En las palabras encontramos que entre la unidad de expresión y la unidad de contenido no hay relación. Entre los significantes de las palabras...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Resumen Umberto Eco- Interpretación y sobreinterpretación
  • Umberto eco. lectura e interpretacion
  • Umberto Eco
  • Umberto eco
  • Umberto Eco
  • Umberto Eco
  • Umberto eco
  • umberto eco

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS